Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mi jelent ez? (angol-magyar)

Mi jelent ez? (angol-magyar)

Figyelt kérdés

Goodbye to the island

Hello to the rain

It's gone like a dream in the night

And it won't be back again

Goodbye to the island

Nobody's touch

Goodbye to a little bit of heaven

And I miss you so much


Oh, why love did you treat me this way

Why love did you treat me this way


A bed is an island

A world apart

Soft words in the middle of the night

Straight from the heart

Two heads on a pillow

So warm so close

Goodbye to the island

Where it, where it mattered the most



2013. jan. 30. 19:34
 1/3 anonim válasza:
Ha beírod a google fordítóba kiad egy elég értelmetlen szöveget, de át tudod értelmezni úgy, hogy jó legyen a hangzása.
2013. jan. 30. 20:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:

nem törekedtem műfordításra, de a google fordítónál valószínűleg érthetőbb


viszlát sziget

hello eső

elszállt, mint egy esti álom

és nem tér vissza

viszlát sziget

senki érintése

viszlát a pici mennyországnak (szószerint: egy kis rész mennyországnak)

nagyon hiányzol


Oh, a szerelem miért bánt (el) így velem x2


az ágy egy sziget

a világ darabokban

lágy szavak az éjszaka közepén

egyenesen a szívből

két fej a párnán

oly meleg, oly közel

viszlát sziget

ahol, ahol a legjobban számított.

2013. jan. 30. 20:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm
2013. jan. 30. 20:54

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!