Mi van ráírva? (Japán)
Szerintem japánul van de nem tudtam még rájönni mi lehet rajt szerintetek ? :)
Eagle-el próbálkoztam fordítóban de nem :D










Amúgy (szabadon) interpretálom az eredeti közlö számára, nehogy álmatlan éjszakái legyenek:
Tízezer mérföldet száll a turul. (mondtam, hogy szabadon "interpretálom", helyettesíts be bármilyen mesebeli szárnyast, fönix, pulyka, stb.)
:)





Ui. a legelsö hozzászólásomban amúgy erre a mondásra gondoltam: 鵬程萬里
Mielött sortüzet kapok, hogy nem is hasonlít ez vagy az az írásjel:
1. Ezek a ma használatos hagyományos (繁体) jelalakok, nem feltétlenül azonosokat a korábbi jelvariánsokkal, pl.a képen 裡 és nem 里.
2. A kalligráfia mindig az alkotó egyediségét, saját megoldásait tükrözi, nem kisiskolások által készített merev másolata az ideáltipikus írásjeleknek.
3. Az elsö (tehát jobbról az elsö) írásjel kapcsán nekem is vannak kételyeim, jobb egyezést aligha találunk.
Igen ez egy ritka Zippo
hát köszi szépen
aztán majd kiderül hogy csak tetszett nekik ez a pár betű vagy szó :D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!