Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Valaki esetleg lefordítaná...

Valaki esetleg lefordítaná ezt a dalszöveget nekem?

Figyelt kérdés

Coheed And Cambria - The Suffering


" Is there word or right to say,

Even in this old-fashioned way?

Go make your move girl.

I\'m not coming home.


Would things have changed if I could\'ve stayed?

Would you have loved me either way?

Dressed to the blues

Day to day with my collar up.


Decision sits so make it quick,

A breath inhaled from an air so sick.

I cursed the day that I\'d learned

Of the web you\'ve spun.

You had your hold till bleeding.


(Hey, Hey!)

If it was up to me,

I would\'ve figured you out,

Way before the year clocked out.

Oh, I hope you\'re waiting,

Oh, I hope you\'re waiting.


(Hey, Hey!)

If it was up to me

I would have never walked out.

So until the sun burns out

Oh, I hope you\'re waiting.


We have lived as a child would care.

With this vial to drink I dare.

(Oh where have you been, oh where have you been)

Only to cry all alone with your taste on tongue.

(Oh where have you been if it hurts to be forgiving, Bye)


Should we try this again with hope? (Bye, Bye)

Or is it lost, give up the ghost.

And should I die all alone as I knew I would.

(Then burn in hell young sinner)


(Hey, Hey!)

If it was up to me

I would\'ve figured you out

Way before the year clocked out.

Oh, I hope you\'re waiting.

Oh, I hope you\'re waiting.


Listen well, will you marry me? (Not now, Boy)

And are you well in the Suffering? (You\'ve been)

The most gracious of hosts

You may be invited, girl, but you\'re not coming in.


Listen well, will you marry me? (Not now, Boy)

And are you well in the Suffering? (You\'ve been)

The most gracious of hosts

I may be invited, girl, but I\'m not coming in.


(Hey, Hey!)

If it was up to me

I would\'ve figured you out

Way before the year clocked out.

Oh, I hope you\'re waiting.


(Hey, Hey!)

If it was up to me

I would have never walked out.

So until the sun burns out

Oh, I hope you\'re waiting.


Listen well, will you marry me? (Not now, Boy)

And are you well in the Suffering? (You\'ve been)

The most gracious of hosts

You may be invited, girl, but you\'re not coming in.


Listen well, will you marry me? (Not now, Boy)

And are you well in the Suffering? (You\'ve been)

The most gracious of hosts

I may be invited, girl, but I\'m not coming in.


Listen well, will you marry me? (Not now, Boy)

And are you well in the Suffering? (You\'ve been)

The most gracious of hosts

You may be invited, girl, but you\'re not coming in.


Listen well, will you marry me? (Not now, Boy)

And are you well in the Suffering? (You\'ve been)

The most gracious of hosts

I may be invited, girl, but I\'m not coming in,


And you\'re not coming in. "


Köszi.


2009. aug. 16. 21:18
 1/2 anonim ***** válasza:

[link]


cseppet szarul adja ki, mert szinte szó szerint fordít, és egyes szavaknak több értelmük is van, de ha ezt megfejeled még egy szótárral, akkor egész jól elboldogulhat vele egy kezdő is. :]

2009. aug. 24. 09:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim válasza:
En is eppen ezeken dolgozom,de probald ugy atalakitani hogy magyar szinten is ertheto legyen mert szoszerint maskepp nem megy.
2009. aug. 24. 16:29
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!