Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angolul hogy van, hogy "tiszte...

Angolul hogy van, hogy "tisztelet a kivételnek"?

Figyelt kérdés
2009. aug. 8. 06:23
 1/2 anonim ***** válasza:
28%
respect for the kivétel :D
2009. aug. 8. 06:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:
55%

Hát szó szerint "Respect for the exemption(s)" de kétlem, hogy ők ezt mondják, ez valahogy olyan szófordulat, amit ők sztem nem használnak vagy nincs értelme lefordítani.

Olyan ez, mintha lefordítanád azt, hogy "lássuk a medvét!" Ennek magyarul van értelme, de angolul annak, hogy let's see the bear semmi értelme, mert nem angol mondás.

2009. aug. 8. 10:01
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!