Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » A spanyolban hány igeidő van?

A spanyolban hány igeidő van?

Figyelt kérdés
Van közeljövő,közelmúlt meg elbeszélő múlt. :D Eddig ennyiről tudok. Mik vannak még?
2012. júl. 1. 13:14
 1/9 Andizsuzsi ***** válasza:
100%
2012. júl. 1. 17:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
Lényegében, mint az angolban, plusz még a kötőmódok. Sok.
2012. júl. 2. 15:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 webnyelv ***** válasza:

Kijelentő módban összesen 8:

Presente, Pretérito presente o perfecto

Imperfecto, Pretérito) Pluscuamperfecto

Pretérito simple, Pretérito anterior

Futuro imperfecto/simple, Futuro perfecto/compuesto


Kötőmódban 6:

Presente, Pretérito presente

Pretérito imperfecto I., II., Pretérito pluscuamperfecto I., II.

Futuro simple, Futuro perfecto/compuesto


A kötőmódban 2 igeidőt kétféleképpen is lehet képezni, a kötőmód jövő időit pedig nem is tudom, használják-e még.


Feltételes módban is van egy jelen és egy múlt idő. Felszólító módban csak egy jelen idő természetesen.


Igeidők helyett mellékmondatokban használhatnak igeneveket is, ez más.


Léteznek egyéb igei szerkezetek, körülírások pl. a folyamatosság kifejezésére (pl. estoy comiendo = éppen eszem), ezek nem számítanak külön igeidőnek.


A felső matematika módszereit alkalmazva 8+6+2+1=13 igeidő van a cselekvő igeragozásban az összes igemódot beleértve. Ha elszámoltam magam, elnézést, a matek nem erősségem.

(A megfogalmazás, hogy "lényegében mint az angolban" eléggé félrevezető. Bár mindegy, minek nevezzük pl. az estoy comiendo-s szerkezeteket, a lényeg, hogy használni tudja a nyelvtanuló, de az angol igeidőrendszer kicsit más, ott általános, folyamatos, befejezett és folyamatos-befejezett "aspect" van mindegyik időre, a spanyolban meg kb. elmondható, hogy az egyszerű igeidőknek van egy összetett párja, ami hozzájuk képest előidejűséget fejez ki.)

2012. júl. 3. 14:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:
100%

Az első válaszadó által betett linken ott van az összes igeidő rendszerezve, a megközelítő magyar jelentéssel. Az általad beírt megnevezések eléggé pontatlanok (pl. "pretérito presente") nem létezik. "Feltételes mód" sincsen, a condicional simple és a condicional compuesto a KIJELENTŐ MÓD két igeideje.


A kötőmód jövő időit ma már nem használják a beszélt nyelvben néhány rögzült kifejezésen kívül, az írott (főleg a tudományos, jogi stb.) nyelvben viszont igen.


Üdv,

El Mexicano

2012. júl. 7. 19:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 webnyelv ***** válasza:
Ha jól emlékszem, az elnevezéseket Király Rudolf könyvéből vettem, elég régi könyv. Akkor azt már nem lehet komolyan venni?
2012. júl. 11. 15:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
Igen, sajnos a Király Rudolf-féle könyv eléggé elavult, bár még mindig a leghasználhatóbb (a nyelvtant eléggé jól magyarázza). A belinkelt blogbejegyzésben a Spanyol Királyi Akadémia (RAE) legújabb kiadványai (DRAE: 2001, DPD: 2005, NGLE: 2009) szerinti rendszerezést és elnevezéseket írtam le, azt nyugodtan veheted etalonnak. Sajnos ezt még a legújabb magyar kiadású irodalom sem követi, ami elég szomorú.
2012. júl. 12. 07:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
A "feltételes mód"-dal pl. az a probléma, hogy amennyiben a condicional simplét és a condicional perfectót külön módnak tekinted, akkor viszont odatartazna a subjuntivo két imperfectója is, hiszen az is feltételes mondatokat fejez ki, mégsem sorolják oda azok, akik módnak tartják a condicionalt, így pedig következetlen az egész...
2012. júl. 12. 07:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 webnyelv ***** válasza:

Ez már nem tudom, mennyire tartozik ide. :D A feltételes mód sok nyelvben kicsit "furcsa", mert mellékmondatban máshogy fejezik ki a jelentését, de attól még a feltételes mód feltételes mód marad, a mellékmondatos meg az marad, ami. :D Mondjuk az angolban hivatalosan nincs feltételes mód (de ezt csak egyetemen mondják meg), de nem a jelentése miatt, hanem mert segédigével fejezik ki. Nem lehet, hogy szubjektív, ki különbözteti meg a feltételes módot, ki nem, pl. a spanyolban?

Megfigyeltem egyébként, ugyanazt az igeidőt egyetlen nyelvben is többféleképpen is nevezik eltérő könyvek, magyarul és idegen nyelven is több elnevezés is létezik ugyanarra az igeidőre. Pl. az olaszban a trapassato, trapassato prossimo, trapassato imperfetto névvel is jelölik ugyanazt az időt. Magyarul meg irodalmi múltnak, régmúltnak, elbeszélő múltnak is neveznek egy bizonyos olasz igeidőt. Szóval sajnos nem egységesek az elnevezések. A változatosság kedvéért a német "befejezett jövőt" Futur II-nek is nevezik, nehogy véletlenül hasonló legyen a neve, mint más nyelvekben, bár a használata is kicsit más. Sokkal jobb lenne, ha különböző nyelvek hasonló igeidőit legalább magyarul mindig ugyanúgy neveznénk, de nem is tudom, ez mennyire megoldható.

Ez csak kitérő volt, remélem, nem gond.

2012. júl. 12. 10:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:
Természetesen rendszerezés kérdése csak, ami bizonyos fokig önkényes, ezt nagyon jól látod. Ahány grammatikus, annyiféle elnevezés. Andrés Bello például (akinek rendszerezését a RAE is elfogadja) a pretérito perfecto compuesto nevű igeidőt (melynek olasz megfelelője a passato prossimo, az angolban a present perfect) "antepresente"-nek, vagyis 'előjelen'-nek hívja, a condicional simplét pedig "pospretérito"-nak, azaz 'utómúlt'-nak, a mondatban betöltött funkciójuk alapján. Én ezzel együtt azt tartanám a legjobb megoldásnak (már csak a tanulás szempontjából is), ha minden tankönyvben egyeséges elnevezéseket használnának a RAE elnevezései alapján, mert így biztosan nem keverné össze senki az igeidőket.
2012. júl. 13. 08:00
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!