Mennyire általános a kb.30 évnél fiatalabbak között a cirill ábécé ismerete?
Elolvasni el tudom, de nem értem. A cirill folyóírás nekem kész rejtély, de a nyomtatott szöveggel elboldogulok.
Volt egy kiscicás mesekönyvünk, onnan kezdődött a "nyomozás" az orosz ábécé után.
21/L
19:36-os hozzászólását olvasva kiegészíteném azzal, hogy én is csak a nyomtatott betűvel írtakat tudom elolvasni, kézzel írott cirill betűs szöveget talán még nem is láttam.
30/F
Én nem tudom elolvasni sem, de a szüleim érdekességből mindig mutogatták. :)
Szóval talán egy-egy betűt felismerek, de nem nagyon foglalkoztam soha a dologgal.
Néhány betűt felismerek, és a görög ábécé segítségével ki tudom következtetni a többit, ha előttem van. Megjegyezni nem sikerül.
Kevesen vannak, akik ismerik, de számuk egyre nő, ahogy egyre többen tanulnak ezt használó nyelveket.
Azért ugye tudod, hogy úgy, hogy csak a nyomtatott írást tudod elolvasni, kicsit nagyzolás ezt a 15 percet leírni? Bevallom, erősen kételkedtem, amikor megláttam, hogy ezt írtad, gondoltam, hogy ennyi idő alatt csak a nyomtatott írást tudtad megtanulni. Egyébként így elhiszem. Az írottra egy picit több időt kell szánni, de nem vészes.
A kérdésre válaszolva: szerintem aki nem tanult cirill írást használó nyelvet, illetve nem olyan csodabogár, hogy magától megtanulja, nem tudja. Szerintem a fiatalok nagyon kis százaléka ismeri csak.
Én tanultam oroszul, mert orosz levelezőtársam volt. De két éve tanultam, és már szinte semmire sem emlékszem. Az írást ki tudom olvasni (nyomtatottat és írottat is), de írni már nem igazán tudnék. És szerintem egyáltalán nem általános, mert mindenki angolt meg németet tanul, esetleg (pl. én is) még franciát, vagy érdekességképpen japánt vagy kínait. Legalábbis, akiket én ismertem, azok így voltak vele.
(20/L, amúgy. =P)
Sosem éreztem késztetést, hogy megtanuljam a cirill ABC-t.
Mit kezdenék vele, fel tudom olvasni a tésztás zacskóról a szöveget? Hát ez nem motivál :)
Még a teljes görög ABC is érdekesebb szerintem, vagy a Jupiter holdjai :)
20:52-es:
Mindenesetre nekem már azért is megérte megtanulni, hogy egy magyar bulvárlap címlapján jót röhögjek:
kb. 2004-2005 környékén egy kormánytervezetet úgy értelmezhettek, hogy vissza akarják állítani az oroszt, mint kötelező idegen nyelvet. Erre válaszul ez volt a címlapon a fő cikk:
"Legyen újra az orosz a kötelező idegen nyelv?"
"КАПИТАЛИШ БАРОМШАГ" ("KAPITÁLIS BAROMSÁG") :D
A cirill betűs részt nyomtatták a legnagyobb betűmérettel, így távolról nézve első pillantásra azt hittem, hogy valamilyen orosz nyelvű lapot is árulnak. :D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!