Hogyan fordítanátok ezeket? (angol)
Figyelt kérdés
1. I keep getting attracted to you
2. Even if it's so bad, I just wanna hustle
3.if you weren't next to me, i think i would have gone to her and it would have gone down tonight
köszönöm :)
2012. ápr. 9. 19:19
1/1 anonim válasza:
1. Egyre jobban vonzódom hozzád.
2. Bár rossz, mégis nyomulni akarok
3. Ha nem lennél velem, a másik csajra mozdulnék rá, már ma éjjel megtörténne.
elég gagyi fordítás, de a lényeg asszem megvan.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!