Shit= magyarul szar, de az angolok akkor mondják amikor valamit elb*sznak,
Fuck=B*zdmeg
Bitch= K*rva:D
Igy elég?:D
2012. jan. 25. 19:24
Hasznos számodra ez a válasz?
3/14 anonim válasza:
Dehát ezek mind gyakoriak, amiket írtatok! :)
De akkor már én is írok, bár én is gyakoriakat tudok sajna.
fuck sake
get the fuck
(fucking) bloody hell
(you are a) fucking boor
penisface
bastard
A shit-et szokták sájtnak is ejteni, ők is tudják, hogy nem helyes, csak viccesebb így. Mintha mi azt mondanánk, hogy bammeg, vagy kiba. Persze sz.rt jelent, nem ba.meget, tudom én. :)
A bitch-et meg bijáccs-nak is, de csak a fiatalok. Szintén azért, mert így viccesebb.
2012. jan. 25. 19:36
Hasznos számodra ez a válasz?
4/14 A kérdező kommentje:
köszi, utolso !
2012. jan. 26. 14:51
5/14 anonim válasza:
van külön ilyen könyv, amiben ilyen káromokodások vannak, libriben láttam, van mindenféle nyelvből.:DD fekete borítója van.
2012. jan. 27. 18:47
Hasznos számodra ez a válasz?
6/14 A kérdező kommentje:
köszi!!! Utána fogok nénzni, csak gondolom olyan nincs benne, hogy cockney english káromkodás.. :*
2012. jan. 28. 10:52
7/14 anonim válasza:
Nekem eddíg ez tetszett a legjobban: Holly Fuck
2012. aug. 7. 09:24
Hasznos számodra ez a válasz?
8/14 anonim válasza:
Russzul írtam, mert egy "l"-el írják: Holy Fuck. Ezt eddíg csak egy helyen láttam, és elég nagyot röhögtem rajta :)
2012. aug. 7. 09:29
Hasznos számodra ez a válasz?
9/14 anonim válasza:
van még egy :D you're a son of a bitch, pontos fordítása te egy qrva fia vagy de szabad fordításban a szemétláda kifejezést takarja :)
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!