Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » "I found no concerts in June....

"I found no concerts in June. " Hol van itt a hiba?

Figyelt kérdés
Mármint tudom, hogy szebb az I don't meg az I can't/couldn't, de éppen így csúszott ki a számon, az angol tanárom szerint pedig helytelen. Tényleg?
2012. jan. 11. 23:51
1 2
 1/16 anonim ***** válasza:

found mint alapít, vagy found mint find?


Előző esetben: I can't found any concerts...

Utóbbi esetben: I didn't find any concerts...


De am pedig tagadás többesszámnál hol marad az any?

2012. jan. 12. 00:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/16 A kérdező kommentje:

Found, mint find : )

Ezek szerint semmi esetre se jó?

Az I found no any concerts in June már extrém bizarran hangzana :DD Ha segédigével írnám természetesen beleírnám az any-t.

2012. jan. 12. 01:15
 3/16 anonim ***** válasza:
hát szerintem nem helytelen, tényleg nem hangzik a legszebben mert a "didn't find" vagy "haven't found" jobb lenne, de éppen hibásnak szerintem nem hibás.
2012. jan. 12. 01:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/16 anonim ***** válasza:
Nem is nyelvtanilag van a legnagyobb baj vele, hanem nagyon csúnya megfogalmazás. Már fentebb írták a jó válaszokat.
2012. jan. 12. 03:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/16 bánomisén ***** válasza:

00:56

I can't found???? Ilyen nincs az angol nyelvben, a segédigét tesszük múlt időbe és az ige jelen időben marad: I couldn't find.


Én a to be able to-val mondanám, mivel valószínűleg külső oka volt annak, hogy nem találtál, nem belőled fakadó (tehát nem azért, mert pl. lusta voltál utánajárni, hanem mert nem volt koncert), I wasn't able to find... vagy I haven't been able to find..., hogy melyik ezekből, az a szitutól függ.

2012. jan. 12. 04:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/16 anonim ***** válasza:
Sztem se helytelen. Attól h angoltanár vki, még nem biztos h tud is angolul :) Én 1x olyat írtam a házimba, h "i was sawing" (fűrészeltem), és azt mondta h nem jó, mert a saw múlt idejű ige, ezért nem lehet inges alakba tenni :D
2012. jan. 12. 11:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/16 bánomisén ***** válasza:

11:54

:-)) Összekeverhette a "see" múlt idejével, ami szintén "saw" :-))

2012. jan. 12. 16:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/16 anonim ***** válasza:
Igen, tudom, de vannak azért szókincsbeli hiányosságai :)
2012. jan. 12. 16:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/16 bánomisén ***** válasza:

16:14

Ezért érthette félre :-)) Elképesztő, hogy manapság milyen felkészületlen emberek "tanítanak" idegen nyelvet. Tisztelet persze a kivételeknek.

2012. jan. 12. 16:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/16 anonim ***** válasza:
Nem értelmetlen, gondolom azért mondta a tanárod hogy az mert azt szeretné hogy ne ezt tanuld meg hanem a szebb verziókat. Vagy az nem volt tiszta hogy I found, vagy I've found? Aki járt már angol nyelvterületű országban az tudja hogy szeretnek az angolban sok mindent leröviditeni. szerintem nincs ebben semmi rossz. egyes angoltanárokról sokan tudnának mesélni. ismerek egy, azóta már jó ideje nyugdíjas angoltanárt aki azelőtt oroszt tanított. szinte egyik hónapról a másikra "tanult" meg angolul. kezébe vett egy régi angol nyelvkönyvet, amit még lehet darwin szerkesztett és az volt a bibliája. asszem ha ilyet írtál volna a táblára hogy i found no concerts in june, kivágott volna mint macskát...
2012. jan. 12. 21:38
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!