Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mit jelent ez a 2 angol mondat?

Mit jelent ez a 2 angol mondat?

Figyelt kérdés

Sorry I want speak like to you anymore.

You will have to take over in the bed.


2011. dec. 2. 08:46
 1/2 anonim ***** válasza:

A pontos fordítás:


Bocsánat, Beszélni szeretnék veled valamikor. Terhes vagy!

2011. dec. 2. 10:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:

Az elsőnek ebben a formában nincs értelme. Esetleg így:

Sorry I won't speak to you anymore. - Sajnálom, nem beszélek veled többet.

You will have to take over in the bed. - Át kell venned az irányítást az ágyban.

2011. dec. 2. 11:48
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!