Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hány évet kellene vissza...

Hány évet kellene vissza menni a múltba, hogy ne értsem a magyar nyelvet?

Figyelt kérdés

A nyelv folyamatosan változik új szavak jönnek bele.

De hány évet kellene vissza mennem a múltba, hogy ne értsem a saját anyanyelvemet?

Most nem az ilyen régi kifejezésekre gondolok, hanem hogy egyáltalán ne értsek a mostani nyelvtudásommal egy szót sem?


2011. okt. 19. 12:38
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:
79%
Hátra semennyit.. Előre egyszerűbb kb 10-et ahogy elnézem a mai fiatalokat..
2011. okt. 19. 12:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 A kérdező kommentje:
De a latin nyelv utáni magyart érteném?
2011. okt. 19. 12:45
 3/13 anonim ***** válasza:
53%
kb. 700
2011. okt. 19. 12:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 anonim ***** válasza:
55%

Ez a vers 1192 és '95 között keletkezett, tehát több mint 800 éve, mégis lehet érteni belőle pár szót:

http://www.youtube.com/watch?v=tfezNM_hJXc

2011. okt. 19. 13:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/13 anonim ***** válasza:
74%
Én kb. 500-ra tippelnék. Mivel az egy dolog, hogy az írott szavakat megértjük, ahogy felolvassa valaki mai kiejtéssel, de fogalmunk sincs, milyen kiejtést használtak a hangrögzítés feltalálása előtt!
2011. okt. 19. 13:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 anonim ***** válasza:
29%
Ahogy az első írta,kari,tali,ubi,stb,Már van hogy mostsem értem.A múltban jó messzire,mert a halotti beszédet is érteni lehet,csak van aminek a jelentése másabb lett.
2011. okt. 19. 14:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 anonim ***** válasza:
61%
Írott emlékek nélkül csak találgatni tudunk. De én is Róma bukása körülre teszem.
2011. okt. 19. 15:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 anonim ***** válasza:

Attól függ, mennyire ismered a mait - nem a szlenget. Van aki a mait sem érti. A szavakat külön-külön, talán tudja, de egy 10 szavas mondatot már nem ért meg.

Sokan nem értik a XIX. századot, Jókait, azért vetődött fel (sajnos komolyan), hogy az iskolában a zanzásított változatot kellene tanítani.

Viszont - ahogy korábban mondták - sokan a Halotti beszéd jó részét megértik, némi gondolkodás, értelmezés után még továbbiakat. Lehet azonban, hogy abból a korból az élő beszédet a szokatlan hangsúlyozás miatt nem értenénk, ahogyan ma is egyes tájnyelvek bizonyos - másképp ejtett - szavait

2011. okt. 19. 16:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/13 anonim ***** válasza:
74%
Az ómagyar jól érthető az ószláv (egyházi szláv), korai német, angol, francia, latin, kínai, japán, stb. nyelvekhez képest, amelyeket a nyelvszakosoknak külön meg kell tanulni.
2011. okt. 19. 17:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/13 anonim ***** válasza:
100%
Ha nagyon messze mennénk,akkor is pár nap beszélgetés elég lenne a megértéshez,feltételezésem szerint.Mert + kéz,arc jelek segítenének.
2011. okt. 19. 18:14
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!