Van-e magyar változata a "take one for the team" kifejezésnek?
Azt jelenti, mikor egy ferfi elmegy egy csunyabb lannyal, csak azert hogy a baratja hozzaferhessen a lanynak a csinosabb baratnohoz.
"Your girl a Queen, my girl a thing" Ez a szleng variacio.
Amugy, az angol futballbol valo kifejezes.
*csinosabb baratnohoz.
csinosabb baratnojehez.
Egy mindenkiert - one for all
Mindenki egyert - all for one
Köszönöm a válaszokat.
Tehát nincs magyar változat az 'Egy mindenkiért'-en kívül?
From Oz, És mi a jelentése a futballban a TOFTT-nek?
"In English football, the term would be used to describe a player who commits a foul, is booked, but in doing so allows his team time to regroup and defend their goal. Also, a player who walks into a challenge from which he is injured, but in doing so creates an advantage for the team."
Wiki
valaki bevállal valamit (valami cselekvést a többiek helyett),
valaki feláldozza magát a többiek érdekében is
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!