Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angol fordítás? (egy mondat)

Angol fordítás? (egy mondat)

Figyelt kérdés

Amúgy jól megy az angol, az egész szöveget letudtam fordítani, de ez nem megy:

-You gave in to me, would you say, the nyghts are far too long now?

És egyszerűen nem tudom...:DDD Előtte az van, hogy "Just stand up and scream, the tainted clock is counting down"

Köszönöm:)


2011. ápr. 21. 17:51
 1/1 anonim ***** válasza:

You gave in to me - "beadtad a derekad", megadtad magad nekem


would you say - nem gondolod, nem mondanad,


nyghts are far too long now - az ejszakak mar tulsagosan hosszuak


szerintem nights-ra gondoltak.

A nyghts lehet a New York Ghost Hunting Team is :)

2011. ápr. 22. 02:05
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!