Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Vmi jó németes megválaszolná...

Vmi jó németes megválaszolná nekem ezt a kérdést?

Figyelt kérdés
ezekben a mondatokban mi szükség van a "zu" szócskára?
2010. dec. 21. 22:28
 1/7 A kérdező kommentje:

ohne Dich ZU leben,

jeden Tag ZU jeder Zeit


jah a mondatok lemaradtak

2010. dec. 21. 22:42
 2/7 anonim ***** válasza:

Jó reggelt!

Itt két különböző dologról van szó.

1. "zu jeder Zeit" - bármikor, "zur rechten Zeit" - megfelelő időben, "zur Zeit" - jelenleg, "zur bestimmten Zeit" - meghatározott időben...

2. Az "ohne dich zu leben" egy teljesen más kérdés.

Mivel nem írtad le a teljes mondatot, csak tippelni tudok.

Mondjuk, ez egy alanyi mellékmondatnak lehet a "zu + infinitives rövidítése.

Pl.: Es ist schwer (nehéz) (mi nehéz? - tehát alany) ohne dich zu leben (nélküled élni).

Ez egy kicsit hosszabb magyarázatot igényel:

Az "es"-re a mondat elején azért van szükség, mert nem az alannyal kezdtük a mondatot, az ugyanis az állítmány utáni helyre került, az "ist" utánra ("schwer zu leben"). Ha nem tennénk ki az "es"-t, akkor kérdő mondat lenne, mert állítmánnyal kezdődne ("ist"). Az "es" ott az első helyen tehát csak "helytartó".

Ha alannyal (jelen esetben "zu+Inf."-vel) kezdenénk a mondatot, az "es"-re nem lenne szükség: "Ohne dich zu leben ist schwer." (Nélküled élni nehéz.)

Gyakran használjuk ezt a mondattípust:

Es ist interessant, ins Ausland zu reisen. (Érdekes dolog külföldre utazni.)

Es ist schwer, den ganzen Tag zu arbeiten. (Nehéz - dolog - egész nap dolgozni.)

Es ist schön, mit dir zu tanzen. (Jó veled táncolni.)

De ha megírod a mondatodat, akkor egészen konkrét választ tudok adni.

Üdvözlettel: Suzana Guoth

2010. dec. 22. 05:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 A kérdező kommentje:

ez egy ének első versszaka ami teljesen így néz ki

Es fällt mir schwer

ohne Dich zu leben,

einfach alles zugeben.

jeden Tag zu jeder Zeit

2010. dec. 22. 08:47
 4/7 anonim ***** válasza:

Valóban alanyi mellékmondatról van szó, amit "zu+Infinitívvel rövidítettünk.

Nehezemre esik élni nélküled, egyszerűen mindent bevallani, minden nap, mindenkor. (Ez természetesen csak műferdítés akar lenni!)

Üdvözlettel: Suzana Guoth

2010. dec. 22. 09:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:

Unheilig??? :-) én is szeretem ezt a számot.


Wir war'n geboren um zu leben,

mit den Wundern jener Zeit,

sich niemals zu vergessen

bis in alle Ewigkeit.

Wir war'n geboren um zu leben,

für den einen Augenblick,

bei dem jeder von uns spürte,

wie wertvoll Leben ist.


Einfach wunderschön, oder? :-) jó izlésed van bocsi az Off-ért de Suzana már nagyon jó választ adott!

23/L

2010. dec. 22. 16:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 A kérdező kommentje:
ezt a számát szeretem meg az UNter deiner Flagge-t amúgy a stílus nem nem nagyon jön be :)
2010. dec. 22. 18:47
 7/7 anonim ***** válasza:

Ich habe gelernt, dass es im Leben nicht zählt,

WAS du hast, sondern WEN du hast.

Nicht was wir erleben, sondern wie wir es empfinden,

macht unser Leben aus


ha már dalszövege, ez mit jelent magyarul?

2010. dec. 29. 21:07
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!