Választanom kéne: francia, orosz vagy spanyol? Mik a nehézségek a tanulásukkor? Melyik nyelvnél mit volt a legnehezebb elsajátítani? (Miért nem lehet udvarias kérdést feltenni a gyak.hu-n? :/)
Németnél nekem a nyelvtan még elment, de a névelők ki tudtak készíteni :S Franciánál, spanyolnál könnyebb a névelők tanulása?
Angolnál semmilyen gondom nem volt, de hát ez egy könnyű nyelv.
Köszönöm a segítséget!
Én oroszt tanulok. Először nehéz a cirill betűket megszokni, de ha már fél-egy éve olvasod már nem kevered a magyar betűkkel. A ragozás nem olyan nehéz, de minden szófajt ragoznak (főnév, melléknév, számnév, ige). Annyira nem nehéz szerintem.
A franciát a legjobb barátnőim tanulják, nekem kell kikérdeznem úgyhogy valamennyit tudok róla. A lényeg hogy amit leírnak ritkán ejtik úgy, bonyolult szerintem. Egy csomó szabály van a nyelvtanban és ezeknek a szabályoknak van egy csomó kivétele. Nagyon sokat kell tanulni. De előnye, hogy nagyon szépen hangzik.
A spanyolról csak annyit, hogy van egy ismerősöm aki egy alap könyvet elkezdett két hét alatt megcsinált mindent benne és alapfokon elsajátította. Nagyon gyorsan megtanulta. Szóval annyira nem lehet nehéz, de ezt nem tudom.
Én vésősoron a spanyolt választanám.
Remélem tudtam segíteni és bocs, hogy ilyen hosszú lett.
18/N
Ha az angol könnyen ment a Spanyol is könnyen fog szerintem. Szép is és többet érsz el vele mint az orosszal :)
Az amerikai angoloknál a spanyol alap. :D a brit angoloknál meg a francia :D persze a saját nyelvükön kívül.
Mindhárom nyelv szép, én a legszebbnek közülük az oroszt találom. Csak a német után valami könnyebbre vágyom, szóval valószínűleg spanyol lesz.
Azért is nehéz a nyelvválasztás, mert jó lett volna, ha valami igazán hasznosat tanulhatok - Nyugat- és Észak-Európa országainak nyelvei közül, mivel ezek a célországok. Svédországban élő magyaroktól hallottam, hogy nem volt könnyű a beilleszkedés, mert hiába tudnak a svédek jól angolul, egymás közt az anyanyelvüket használják, így el voltak szigetelődve évekig. Sőt, nem szívesen használtak más nyelvet a svédek (talán nem is látják szívesen a külföldieket?). Úgyhogy harmadikként annak az országnak a nyelve lenne ideális, ahova kiköltözök dolgozni - Nagy-Britannia, Németország, Dánia, Svédország, Finnország. A német miatt az utóbbi három országba viszonylag hamar be tudnék illeszkedni, ezért is örülök így utólag, hogy németet tanultam francia helyett.
Viszont el tudom képzelni, hogy Spanyolországban, esetleg Franciaországban is lesz dolgom, a pályaválasztásom miatt - ezeket a nyelveket viszont nem fogom olyan hamar elsajátítani, mint a skandinávokat, mivel nincs hasonlóság.
Az unokahúgom szintén megy, ő vagy angol vagy francia nyelvterületre. Amerikában élt gyerekkorában, ezért az angol szinte a második anyanyelve. El tudom képzelni, hogy emiatt kihívásból, vagy hogy gyakorolja a nyelvet, Franciaországot veszi célba, ahova én nem szívesen követném.
Apám spanyol cégnél dolgozott két évet, és újra kimegy néhány évre, már csak ezért is hasznos lesz a spanyol. :) Köszönöm! :)
Elképzelhető, hogy néhány éven belül a családunk nagy része kénytelen költözni. Sajnos nem szerencsés szakmákat választottak :(
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!