Mit jelentenek a következő latin kifejezések?
Ma que cazzo voi!
Gracie!
Il giornale!
Che bambino stupido!
Attentione
Perche no?
Un grande Amore!
Cosa stai combinando?
Scocciatura!
Va a farti fottere!
Alla malora!
É una vera mimosa!
(Az Elisabeth musicalból valók -szóval ha hülyeséget írtam, ne röhögj ki nagyon..:) - és már kb ezerszer hallottam őket, ideje lenne már tudnom miről szövegelnek..:)köszi
Ez olaszul van. Itt egy online szótár, biztosan mindegyiket meg tudod találni vele: szotar.sztaki.hu
kellemes keresgélést
Huh, köszi szépen :)
Nem gondoltam volna, hogy az osztrák császárék majd olaszul fognak kommunikálgatni..
Ma che cazzo vuoi = Mi a fenét akarsz?
Grazie = Köszönöm
Che bambino stupido = Micsoda egy buta gyerek!
Attenzione = Figyelem!
Perché no? = Miért ne?
Un grande amore = Egy nagy szerelem
Cosa stai combinando? = Min mesterkedsz? Min töröd a fejed?
Scocciatura = Bosszantó!
Va a farti fottere! =Menj, hadd toljanak ki veled!
Alla malora! = A fene egye meg!
É una vera mimosa! = Ő egy igai mimóza! (sértődékeny, érzékeny)
További jó zenehallgatást!!! :-))
Hjaj de jóóóó, köszönöm ! :))
Imádlak kedveees :D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!