Nem, a kisnyelvek eltűnése sajnos rendszerprobléma, a társadalom egészét kell átalakítani.
Nyugodtan tanulj cigányul, sosem késő, mi a 80-as években kezdtük, sajnos félbehagyam, mert elmebetegségeim független okok miatt sajnos súlyosbodtak a 90-es években, és mostanra is csak részben enyhültek. Később sajnos nem tértem vissza a cigány nyelvre, de belekezdtem egyéb kisnyelvek mengmentésébe — eszkimó, jukagir — végül a szibériai eszkimó mellett maradtam. Jók ezek, örömöt okoznak, de igyekszem egyéb dologgal kiegészíteni őket - matematika, programozás, néprajz - igazából a terveim is hosszabb távúak, majd egy leendő kommunisztikusabb társadalomban talán ezek össze is fognak érni, aaddig meg inkább próbálok csak lépéseinként haladni.
Ezeket a kisnyelveket általában érdemes a hétköznapi munkával párhuzamosan gondozni, hogy ne veszítse az ember a kedvét a mindennapok hullámvölgyeiben.
Látom, sürgősen töröltetni kellett a válaszom, amelyben annyi állt, hogy a "cigány" (lovari) nyelv egy mindössze ezer szóból álló, nyelvtan nélküli szótár, ami összetettségét tekintve azonos szinten áll a neandervölgyiek által valószínűleg beszélt "nyelvvel". Hűha, jaj de sértőek és rasszisták a tények! Gyorsan töröljük, cenzúrázzuk, nehogy valaki megbántódjon! Ha már rendes nyelve nincs.
A lovari egyébként nem is önálló nyelv, hanem a vlax romana nevű nyelvcsoport egy dialektusa. Lényegében szláv-magyar-török keveréknyelv cigány szavakkal. Ez azt jelenti, hogy a cigányok (legalábbis egykor) lényegében magyarul, vagy legalábbis magyarosan beszéltek, ami számukra egy idegen nyelv volt, és ebbe ültették bele saját szavaikat. Ez fordítva is működött, számos cigány szót vettek át a magyarok (pl. pia, csávó, stb.)
Nem egyedülálló jelenség ez, hiszen például a jiddis is ilyen keveréknyelv. Az a német (vagyis inkább sváb) és a lengyel nyelvet keveri töredékes héberrel.
Na, akkor most lehet felháborodni, és szaladni a moderátorhoz, hogy nem tetszenek a történelmi tények...
Én nem olvashattam azt, igy nem láthattam.
Midenesetre ha azt vesszük alapul, ami Choli Daróczi József ,,Zhánes romanes?'' c. cigány nyelv könyvében van, akkor az alapján a cigány újind szubsztrátum azért elég erős és markáns. Erre valóban ráépül egy népvándrláskori újgörög, perzsa stb. réteg, de az kb olyan, mint a mi nyelvünkben a szteyypei törökségi nyelvekből származó és a korai letelepedéskori régibb szláv réteg: ma már nem is igen vesszük észre, annira hozzáidomult az eredeti szubsztrátumhoz.
Effölött meg valóban van egy kifejezett szupersztárum magyar és román nyelvből, de azt a túlzó mértéket nem éri el, mint ahogy pl az angol viszonyul a maga germán alapjával az újlatin szupersztrátumhoz.
Tálos Endre tanított a romológia programban szanszrit alapokat, és épp azért, mert volt elég alap a cigányban ahhoz, hogy a példák tartalmasak lehessenek. Gyakorisági előfordulás alapján, hétköznapi szövegben, szerintem a németénél kisebbnek, de az angolénál nagyobbnak nevezhető a cigány szubsztrátum megtartottsága, konzervativizmusa.
Szép nyelv, csak rendesen ki kellene építeni országosan egy támogató hálózatot az újraélesztésére, mint az íreknél, baszkoknál, grönlandi eszkimóknál.
Meg lehet jól csinálni. Tulajdonképp már a Monarchia idején meg kellett volna kezdeni a ,,svájcias'' mintát. Még meglenne az országunk. Főleg ha az akkoriban még létező agrárszocialista szálat is továbbvittük volna, a leverése helyett.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!