Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Miért ilyen bonyolult a kínai...

Miért ilyen bonyolult a kínai írásrendszer? Az ókorban nem jöttek rá, hogy sokkal egyszerűbb minden hangot külön betűvel jelölni, mint 50 ezer különböző, bonyolult jelet alkotni minden egyes szótagra?

Figyelt kérdés

szept. 1. 17:02
 1/10 anonim ***** válasza:
41%
Ők ebbe születnek.Nekik nem bonyolult.
szept. 1. 17:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim ***** válasza:
100%
A kínai írásjelek nem szótagokat, hanem szavakat, fogalmakat jelölnek. A kínai írásrendszer nagy előnye, hogy a különböző nyelvjárást beszélők szóban nem értik meg egymást, írásban viszont igen. Gyakorlatilag az írásrendszer miatt egy nyelv a kínai.
szept. 1. 21:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 anonim ***** válasza:
41%
Azt hogy kell elképzelni, 2-es? Azt az írott szöveget bármilyen nyelvjárásban ugyanúgy olvassák fel, nem?
szept. 1. 22:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 anonim ***** válasza:
27%

Nem minden hang van külön betűvel jelölve más nyelvben sem. Ugyanúgy, egy külföldi is mondhatná, hogy a hülye magyarok nem jöttek rá az ókorban, hogy könnyebb nyelvük is lehetne.

Buta kérdés.

szept. 2. 03:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 anonim ***** válasza:
14%

3-as: nem, épp ez a lényeg, ami miatt a kérdező ötlete nem megvalósítható.

További infó: [link]

szept. 2. 04:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:
71%

Neked egyszerűbb a latin betűs írás, mert ezt tanultad, ezt nevelték beléd.

Egyébként egyáltalán nem egyszerűbb, sőt a kínaiak gyorsabban is olvasnak, egyáltalán nem érzik nehéznek. A kínai írás egy másfajta gondolkodásmód. Amíg te leírsz sok betűvel egy hosszú szót, ők egy írásjellel írják le ugyanazt.

Üdv. egy kínaiul tudó magyar

szept. 2. 12:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 anonim ***** válasza:
100%
3: azt úgy kell elképzelni, hogy van ahány féle nyelvjárás, annyiféleképpen ejtik ugyanazt az írásjegyet, de a jelentése ugyanaz. Ezért hozták létre a mandarin nyelvet, ami az északi nyelvjárásnak egy letisztult változata, hogy szóbab is megértsék egymást az emberek. Pl. egy szecsuáni kis faluban otthon szecsuáni nyelvjárásban beszél a gyerek, de az iskolában tanulja a mandarint is.
szept. 2. 12:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 Eszter.97 válasza:
100%

Nem vagyok nagy szakértője Kína történelmének, de az általános történelmi irányvonalak alapján feltételezem, hogy az ókorban egy igen szűk társadalmi réteg kiváltsága volt az írástudás és eleve műveltségről és státuszról tanúskodott, ha valaki tudott írni és olvasni. Az ókor óta biztosan rengeteget egyszerűsödött az írásmódjuk, viszont más kulturális kontextusban jött létre és más gondolkodásmódot fejez ki.

De ugyanúgy igaz európára is, hogy a közoktatás bevezetése előtt rengeteg analfabéta személy volt, hiszen a földművesek többségének kevésbé volt szüksége írástudásra pedig a latin betűs írás nagyon könnyűnek tűnik a mi mai szemszögünkből. De elég megnézni, hogy a magyar nyelvtan is mennyire nehéznek tűnik sok külföldinek, mi pedig gond nélkül összerakunk egy mondatot, hiszen ebbe nőttünk bele.

szept. 2. 13:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 A kérdező kommentje:

" Amíg te leírsz sok betűvel egy hosszú szót, ők egy írásjellel írják le ugyanazt."


És a gépelés hogy működik? A többezer írásjel nem fér rá a billentyűzetre

szept. 5. 16:33
 10/10 anonim ***** válasza:
100%
A pinyin a kínai írásjegyek latinbetűs átírása, gépeléskor ők is latin betűket gépelnek, majd a szó átváltozik hagyományos írásra.
szept. 5. 16:42
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!