Ha az I see azt jelenti hogy értem, akkor hogy mondom azt hogy látom?
Figyelt kérdés
2010. okt. 29. 23:43
1/5 anonim válasza:
ugyan így. több jelentése is lehet egy szónak vagy mondatnak.
Pl mint magyarban a "vár". Lehet várni valakire, várat nézni. elvárni. megvárni. stbstb
3/5 anonim válasza:
Elso: talan tanulj mar meg angolul mielott osztod az eszt belole..
A 2. jo valasz.
4/5 anonim válasza:
Szovegkornyezet hatarozza meg a jelentest.
Sose felejtsd:
- Mennyi?
- 95.
- Mi 95?
- Mi mennyi?
5/5 anonim válasza:
3. te is tanulj meg angolul, mert ha a látásnak tárgya is van, azaz tárgyas ragozású, akkor nem muszáj a 'can':
I see a car.
I see myself in the mirror.
És a kérdező azt kérdezte, hogy látoM, nem látoK.
Persze az előző 2 mondatba is beletehetem, hogy can, de akkor már benne van az, hogy a lényege a látásnak, hogy képes vagyok rá!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!