Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy mondják más nyelveken...

Hogy mondják más nyelveken amit ismersz, hogy a valami nagyon messze van népiesen, vagy szlengben?

Figyelt kérdés

Nagyon érdekelne, hogy angol, spanyol, francia, német, szláv, skandináv bármilyen nyelvterlületen hogy mondják, hogy

- A világ végén van .

- A halál f... -n van :)


Illetve nem létező messzi településnevek. Mint nekünk Kukutyin , Bivalyb...nád :)



#Piripócs
febr. 20. 10:29
 1/2 anonim ***** válasza:
Woop woop, (wop-wop Új-Zélandon) egy ausztrál kifejezés, amely egy olyan helyet jelent, amely messze van valamitől. Ennek megfelelő kifejezések a "beyond the black stump" és a "dingo woop woop" (szintén Ausztráliában), a "the boondocks" (az Egyesült Államok déli része) és az "out in the sticks" vagy "the back of beyond" (az Egyesült Királyságban).
febr. 20. 12:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:

Magyarul is lehet ezt szebben mondani, pl. “ahol a madár se jár“.


Amúgy csak japánul tudok hasonlót, ott nagyvárosoktól távoli, elszigetelt vidékre azt mondják: “kusabukai inaka“ (草深い田舎). Szó szerint fordítva, “vidék, ahol mély a fû“.

A jelentés szerinti fordítása inkább olyasmi lenne, hogy “felveri a gaz“.

febr. 28. 03:08
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!