A dánok megértenék, ha a szavaikat nem dánosan, hanem tisztán, németesen ejteném - amit nem teszek, mert nem gyalázom a nyelvüket?
Figyelt kérdés
Erre kíváncsi vagyok.jan. 23. 20:57
2/4 anonim válasza:
A német nem a tiszta. Rossz irányba nézel. Neked hátra van az előre.
A német a kevésbé tiszta. Ha lenne pszichológiai érzéked, látnád, higy még egymást sem értik.
3/4 anonim válasza:
Egész más a "németes" kiejtés Hamburgban, mint Bécsben. Ha ugyanarról a szóról beszélünk, akkor is.
4/4 anonim válasza:
Nem igazán értik meg. Magyarok is nehezebben értik, ha valaki amgol kiejtéssel mondják a magyar szavakat.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!