Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Miért taplósodott el a magyar...

Miért taplósodott el a magyar (meg persze sok más) nyelv is? Mást is zavar?

Figyelt kérdés

Taplósodás = angolosodás.


Ez a folyamat sajnos már régebben elkezdődött, kb. mikor az internet meg a mobiltelefonok elkezdtek beszivárogni mindennapjainkba, de mára olyan méreteket ölt részben vagy teljes egészében az aszociális médiának köszönhetően, hogy behányok tőle.


Ma már nincs megbeszélés vagy találkozó, hanem "csak" 'meeting' van. 🤬🤬


Sajnos nem csak az átlagpolgár s ezen belül is első sorban a fiatalság, de a sajtó is. Itt persze felmerül a főszerkesztők s egyéb felelősök felelőssége, akik angol szavakkal telehányt cikkeket engednek megjelentetni, holott erre semmi szükség, mikor 99%-ban mindenre van magyar szó vagy kifejezés. Ha meg nincs, akkor szabad alkotni. :) Az egyik szintén ilyen, amit már évek óta használ a retek sajtó, az a 'coming out' ill. ennek a különböző parasztosított, magyarul elragozott formái. Ez vonatkozik sajnos az összes sajtóra, nincs kivétel, legyen az HVG, Origo, Telex vagy bármi.


A kukifüzeten és egyéb aszociális csatornákon is sajnos jól látható ez a jelenség. S ott nem csak az angolt majmolják, hanem ugyanúgy a németet is olyan honfitársaink, akik akár már legalább egy napja német nyelvterületen tartózkodnak és a határátlépéssel anyanyelvük törlödni látszik emlékezetükből.


Magam is külföldön élek nagyon régóta, külföldiül beszélek s sokszor külföldiül gondolkodom vagy álmodom, de eszembe nem jut emiatt nem magyarul kommunikálni és emiatt az általam gyakorolt nyelven szavakat belehányni a mondandómba.


(Persze ez nem csak és kizárólag magyar sajátosság. Sajnos ugyanezt látom a német, a holland kommunikációban is. S bizonyára más nyelvekben is már jó ideje folyamatban van a taplósodás.)


Hogy az átlagember lusta és azt hiszi, hogy menőbb meg gizdább (ők bizonyára már nem is értik ezeket a szavakat, csak azt, hogy 'cool') lesz, hogyha a mondandóját vagy írnivalóját teleköpi angol (vagy adott esetben német) szavakkal, még csakcsak érthető, de nem megérthető. Viszont hogy a sajtó is ezt teszi, az viszont végtelenül undorító, hisz nekik meglehetősen nagy a felelősségük. És nem csak és kizárólag a hiteles hírközlésben.


S mielőtt valaki felvetné, hogy hát a nyelvek változnak meg fejlődnek, persze tudom, de ez semmiképpen se nevezhető fejlődésnek, sokkal inkább elprostisodásnak és taplósodásnak.



2022. okt. 14. 16:23
1 2
 11/15 A kérdező kommentje:
@9 Még a b@szás is a törököktől való? 🤣🤣 Ezt is Grétsy László mondt? 😀
2022. okt. 14. 17:57
 12/15 anonim ***** válasza:
87%

De bizony onnan van. A ,,gy@kni" szó eredeti magyar, ha jól tudom.

A törökben ugyebár nemcsak az oszmán-török van benne, hanem az ótörök, csuvas, kipcsak hatás is ami a honfoglalásnál is korábbi.


Egyébként érdekes belegondolni vajon az Ural mellett is voltak e akik az ugor-magyar hagyományokat akarták védeni a dekadens szkíta később török hatásoktól :-)

2022. okt. 14. 18:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/15 anonim ***** válasza:
100%

A magyar nyelv mindig is vett át szavakat más nyelvekből. Különösen azokból, amelyekkel a legtöbbször találkozott.

Az angol előtt a német és a latin volt a legjelentősebb, korábban pedig a szláv és a török nyelvek is. A szlenget a zsidók által beszélt nyelvek és a cigány nyelv is bővítette.

Az angol csak egy újabb forrás. Tetszik, nem tetszik. Ha majd más lesz a nemzetközi nyelv, akkor majd abból jönnek a szavak.

2022. okt. 14. 22:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/15 anonim ***** válasza:

Szerintem az eltaplósodás nem az elangolosodást jelenti … hanem pl a “mindent is” kifejezés ! Na az tapló!

Meg a “megyek angolba, görögbe, olaszba…” stb. és az, hogy az emberek magas százaléka nem képes helyesen írni / beszélni..

Mindemellett a “hunglis” beszéd is tapló kategória..

Én nem keverek angol szöveget magyarral , pedig én Angliában élek!

Szép napot! X

2022. okt. 16. 18:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/15 A kérdező kommentje:

@14 Egyetértek. A megyek a görögbe és társai elég gázok. Ha így jelölnénk, az országokat, akkor ők bizony mexikóiba mennének Mexikó helyett vagy pápua új-guineaiba Pápua Új-Guinea helyett. :) No meg thaibe mennek ám, malájba meg indonézba! 🤣🤣


Az egyetlen, amivel nem lőhetnek mellé az Japán/japán. 😀

2022. okt. 16. 19:18
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!