Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Szerinted melyik a legbénább,...

Szerinted melyik a legbénább, angol eredetű kifejezés, ami kicsapja nálad a biztosítékot magyar szövegkörnyezetben?

Figyelt kérdés
A felsoroltakon kívül, téged melyik zavar?

2022. febr. 5. 19:02
1 2
 11/17 anonim ***** válasza:
Jajj, az egyik "kedvencemet" kihagytam: story.
2022. febr. 6. 11:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/17 anonim válasza:
Cringe - krindzs... Nem nagyon van szó erre a magyar nyelvben elismerem, de idegesítőnek találom.
2022. febr. 15. 13:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/17 Új Tolvajkergetők válasza:
12: A "cringe" kifejezésre én a "megbotránkoztató" fordítást javasolnám
2022. febr. 23. 15:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/17 anonim ***** válasza:
Cringe esetleg még: kínos
2022. febr. 23. 16:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/17 anonim válasza:
Igen, de ma már minden cringe. De lehet, hogy csak a környezetem használja mindig, és teljesen oda nem illően.
2022. márc. 3. 00:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/17 anonim ***** válasza:
Engem az zavar a leginkább, amikor a legalapabb magyar szavakat elkezdik helyettesítgetni - pl. "go Petiék" ahelyett, hogy "menjünk el Petiékhez". Vagy ha siettetni akarnak vkit, akkor "idő van" helyett annyit mondanak, hogy "time" (és nem, nem magyarul nem tudó külföldi havernak).
nov. 11. 14:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/17 anonim ***** válasza:
... before GTA 6
nov. 11. 14:57
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!