Mi olyan nehéz a magyar nyelvben?










Minden. Gondolj bele, amikor te elkezdtél idegen nyelveket tanulni, mi volt az, ami fura volt? Ami teljesen szembe ment a magyarral, a megszokottal. Na ugyanez van fordítva is. Természetesen anyanyelvtől és más idegennyelvektől függ, hogy kinek mi a nehéz, de elmondható, hogy sokminden máshogy van a magyarban, mint az általam ismert 5 idegen nyelvben.
(De ez csak nyávogás. Nekünk is nehéz megtanulni más nyelveken, mégis sokaknak nagyon szépen sikerül.)










Úgy tudom, az alanyi és tárgyas ragozást nehéz megtanulniuk, tehát "Lejárok egy utat" vs. "Lejárom az utat". Ebből szoktak olyat képezni, hogy "Lejárok az utat".
Aztán a szép, magyaros, artikuláló kiejtés is nehéz, ahogy megfigyeltem, főleg az a, ö és ü betűknél. Az ékezeteket könnyen lehagyják, és úgy tanulnak meg egy szót, úgy ejtik ki, hogy mezeskalacs.
Udvarias beszédet is úgy vettem észre, nehezebben használnak. A szórend is nehéz, hiszen értelmes szinte mindenhogyan a mondat, de változtatva kicsit más a jelentése.
A jelentése kicsit más változtatva. Más kicsit a jelentése változtatva. Változtatva kicsit a jelentése más.
És hangsúlyozni is kell nálunk, nem mindegy, hogy "A két ember előtted *egy pár*." vs. "Itt van *egy pár*, ott meg kettő pár."










Ééés itt jön a nagy csavar:
A magyarban 18 nyelvtani eset van (ami a valóságban csak 6 mint a többi Finn-ugor nyelvben, de sok mást is oda számolunk valamiért), míg a legtöbb európai nyelv a 10-et se éri el.
Szóval nem kevés olyan dolog van ami nem is létezik más európai nyelvekben. Például a tárgyeset, egy angolnak ez annyira ismeretlen fogalom, mint egy magyarnak az ha a főnévnek neme van.
A szótanuláson meg nem sokat spórolhat a legtöbb nyelvtanuló (mint más nyelveknél az angol vagy francia miatt). Oké talán a szlávoknak van némi előnyük a körülbelül 20% szláv eredetű szóval (lásd például: Konyha - Kukhnya).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!