Angolosok, miért így van ez a mondat?
I was in the kitchen when you called me.
És miért nem
I was being in the kitchen when you called me.
Ez nem folyamatos múlt?
A múltban egyszerre történt két cselekvés, akkor a hosszabb folyamatos lesz, a rövidebb egyszerű múlt.
Ez alapján a 2. mondat lenne helyes nem?
Mert a létige jelentése eleve folyamatos. Szerintem ezért.
Nyelvileg tényleg úgy lenne.
De az
I was driving when the accident happened- helyes?
Folyamatos jelenben van olyan mikor alapból nem ez a véleményed de most így gondolod...
Ott is használják a being et
She is being beautiful tonight
You are being so selfish
"A múltban egyszerre történt két cselekvés, akkor a hosszabb folyamatos lesz, a rövidebb egyszerű múlt."
Nem tudsz minden szabályt, ami persze nem baj. A létige "stative", nem használatos folyamatos módban. Ott van fent a második linken.
"Some English verbs, which we call state, non-continuous or stative verbs, aren't used in continuous tenses"
Bizonyos esetekben működik csak, amit írsz.
"be is usually a stative verb, but when it is used in the continuous it means 'behaving' or 'acting'
- you are being stupid = only now, not usually"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!