Oroszban mikor használjuk a ни-t és a не-t?
Ни я, ни он там не был.
Szerintem úgy van pont, mint a magyarban.
Persze majdnem 40 évvel ezelőtt tanultam utoljára oroszul, tehát mérget ne vegyél erre!
не - nem; ни - sem (tagadás nyomatékosítása) - kb. úgy használjuk, mint a magyarban.
Не я говорил об этом. (Nem én beszéltem erről)
Я не говорил об этом. (Nem beszéltem erről.)
Я говорил не об этом. (Nem erről beszéltem)
Ни меня, ни его там не было - lenne az első által idézett mondat (SEM én, SEM ő nem voltunk ott) - birtokos eset, mert a létigét tagadod; ehhez hasonló pl.
В доме не было ни стола ни стульев. (a házban nem volt SEM asztal, SEM szék.);
Он не получал ни газет, ни журналов, ни книг. (nem kapott SEM újságot, SEM folyóiratot, SEM könyvet.)
- nyomatékosításra:
Ни шагу назад! (egyetlen lépéssel SE hátrébb!);
На небе не видно ни звёздочки. (nincsenek csillagok az égen - szó szerint: egy(etlen) csillag SEM látszik az égen/SINCS az égen)
És a klasszikus: Ни пуха, ни пера (Kéz és lábtörést/Nagy kalappal/Sok szerencsét! – szó szerint: SE pihét/pelyhet, SE tollat!)
Nem tudom, segítettem-e valamicskét. Ha van kérdésed, csak írj!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!