"Hit", "hitel", "hiteles": hogyan következnek ezek a fogalmak kvázi egymásból és milyen jelentésmódosulásokon mennek át?
Gondolom van ugye a hit.
Ebből jön a hitel, h vissza fogja adni.
A hiteles már jóval egyszerűbb szerintem, "hitelt érdemlő módon", azaz lehet rá adni.
Kimaradt a hitelnél, h hiszel abban h vissza fogja adni.
Vagy valami ilyesmi, de ez az egész csak az én véleményem.
hitel:
‘szavahihetőség’: amit mond, annak hitele van, ‘bizalom, amelynek alapján kölcsönt adnak valakinek’: hitelképes, ‘bankkölcsön’: hitelt vesz fel, ‘vásárlás, fogyasztás későbbi megfizetésre’: hitel nincs. Származékai: hiteles, hitelesít, hitelesítés, hitelez, hitelező.
A hisz ige származéka a rövid hi- tőből, azzal a -tel képzőegyüttessel, amely az étel, vétel, vitel szavakban található. Lásd még hiszen, hit, hites, hitves, hív2, hű1, meghitt.
a "hit"-et ebben a kontextusban lehet valoban elv, vélekedés, meggyőződés.
Ezzel kapcsolatban kivetelesen ajanlom a wiki cikket
elozo vagyok:
lehet hogy csak belemagyarazas, de szerintem ugyanez a logika ervenyesul a nyugati nyelvekben is: Credit, credito, Kredit...stb nekem nagyon azt sugja hogy a latin Credere-Hinni igebol szarmazik.
Jo esellyel ennek analogiajara alakult ki a "hitel" is.
A hit a hű szóból ered és nem a latinból. Miért kell mindig makogó majomnak tartani a magyart, akit a jurópai tanított meg beszélni?
Hű, hűség, hív, hit. A hit annak alapja, hogy elfogadom valaminek létezését annak fizikai megvalósulása, megtapasztalása nélkül. Ezért terjedt el a hit szó a vallásos körökben.
De a magyar szeret egyszerűen és lényegretörően közölni. Ezért a magyar nyelv nem új szavakat alkot és nem több egymástól hangalakilag is eltérő szót kreál, hanem igyekszik az azonos fogalmakat azonos hangokkal megnevezni.
A hitel ugyan úgy egy fizikai nem megvalósult jövőbeni haszonnak az ígérete. Hit nélkül, és a megállapdáshoz fűződő hűség nélkül nem tud létrejönni a hitel.
Anonymus
egy szoval sem irtam hogy a hit szo a latinbol ered.
azt irtam hogy a hit-->hitel szokepzes analogiaja hasonlit a nyugati nyelvekben a latin Credere(hit) -bol kepzodott a "hitel" Credit Cretito Kredit stb.
Nem ugyanaz. De azert koszi.
Nem voltam én ideges. Meló közbe aztán leesett, hogy rosszul értelmeztem, de nem mindig van időm írni, szal váratot magára, hogy javítsak, de megelőztél. Ennyi, félre értettelek. Bocs.
Anonymus
Napjaink vallása a hitelpénzrendszer.
A pénz értékébe vetett hiten alapuló pénzügyi rendszer.
A hiteles forrásból származó információk pedig valóságalapra való tekintet nélkül befolyásolhatják az árfolyamokat.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!