2/13 A kérdező kommentje:
Még további vélemények?
2013. okt. 3. 19:45
4/13 A kérdező kommentje:
:D
2013. okt. 3. 21:07
5/13 anonim 



válasza:





Vivianna? Kissé szokatlanul hangzik, Viviánaként jobb lenne, bár így se az igazi, maradnék a Viviennél.
6/13 anonim 



válasza:





Fantasy regényben esetleg el tudnám képzelni, bár ott sem tetszene. Nem kreatív, inkább erőltetett. Nem, nekem sem tetszik egyáltalán.
7/13 A kérdező kommentje:
..és amennyiben nem magyar viszonylatban néznénk hanem külföldiben? Az apuka nem magyar.
2013. okt. 4. 10:04
8/13 anonim 



válasza:





Szerintem egy n-nel Vivianaként jobb lenne, és inkább tűnne külföldinek a név, mert maga az 'anna' rész a névben úgymond elég magyar és olyan mintha két különálló névből rakták volna össze (ami egyébként nem lenne meglepő, az Anna nevet elég sok másik névvel párosították már, lásd mta névjegyzékét)
Úgyhogy szerintem ha inkább külföldi beütést szeretnétek a névnek, akkor legyen csak egy n. Főleg ha az 'a' betűket rövid 'á'-nak ejtitek :)
9/13 anonim 



válasza:





Erre még az se mentség, ha bantu néger az apja. Rettenetes.
10/13 A kérdező kommentje:
:D nem bantu néger
2013. okt. 4. 11:32
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!