Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Egyéb kérdések » Aki a tulajdonostól bérel...

Aki a tulajdonostól bérel lakást az miért mondja azt hogy albérletben lakik?

Figyelt kérdés
10/8 ember rosszul használja és igazából nem is albérletben lakik, mert nem a főbérlőtől bérli hanem a tulajtól. M.o-n nem is divat ez a főbérlős-albérlősdi mint pl. az USA-ban. Persze értem én h az h bérletbe lakok az rosszul hangzik de akkor lehetne úgy fogalmazni h lakást bérelek. Sokan azt se tudják h mit jelent az albérlet és ha kivesznek egy lakást akkor egyből mondják h albi.
szept. 29. 03:56
1 2
 1/12 Gál Gábor 2024 ***** válasza:
83%
Szerintem 100-ból 99-en rosszul mondják, de így terjedt el.
szept. 29. 07:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 Phoney ***** válasza:
100%
Pontosan azért, mert *már* nem divat a tényleges albérlet, tehát a gyakorlatban nem is következik belőle semmilyen félreértés, hogy a múlt egy bizonyos pontján elcsúszott a szó köznyelvi jelentése. Mert akkor is elcsúszott, ha neked ez nem tetszik.
szept. 29. 07:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/12 anonim ***** válasza:
100%

Magyarországon még az 1960-70-es években is ritka volt, hogy lakást egy lakást kiadott másoknak, márcsak azért is, mert a legtöbb embernek nem volt több lakása, söt a lakások többsége is tanácsi bérlet volt.

Sokan kiadtak egy-egy szobát albérletbe, a rezsi csökkentése és a jvedelmek növelése érdekében, ezért ez a kifejezés honosodott meg.

Késöbb jött az az idöszak, amikor valakik lakást/szobát direkt a tulajdonostól béreltek, de a régi megnevezés maradt.

szept. 29. 08:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/12 anonim ***** válasza:
33%

Pont azért, amiért villanykörtének nevezel valamit a funkciója alapján, függetlenül attól, milyen alakja van.


Egyébként szerinted mi lenne az elterjedt és helyes megnevezés?

szept. 29. 10:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim ***** válasza:
34%

Mert a világ változásával számos szó jelentése is megváltozik, az új körülményekhez igazodik. Te a házad előtt álló lovasszekérbe szállsz be, csak mert a kocsi szó eredetileg azt jelentette? Madártollal írsz? Dejszen a toll szó eredetileg arra utalt! A focipályára bevonulnak a legelészésből hazatérő tehenek? Elvégre a kapun át mennek, nem?

Öreg hiba a nyelvet merevnek képzelni!

szept. 29. 10:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 anonim ***** válasza:
87%

Nem kell megerőszakolni a nyelvet. Ha egyszer valami így terjedt el, akkor az így is marad. Senkit nem érdekel, hogy mi volt az eredete, és hogy az ma már nem úgy van. Ilyen alapon ki kéne javítani a magyar - vagy bármelyik - nyelv átvett szavainak ezreit, mert bizony sok félreértésen alapszik.

A magyarban azért terjedt el a kifejezés albérletként, mert annak idején a lakáskiadó feje felett - magántulajdon nem lévén - valóban ott volt még a városi tanács vagy korábban a Méltóságos Úr a három cukorgyárával és hetvenhárom bérházával, mint tulajdonos, őapostoli császári és királyi felség kegyes engedelmével.

szept. 29. 19:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/12 A kérdező kommentje:
Szerintem a helyes fogalmazás, nem a nyelv megerőszakolása. Egyszerűen elfelejteném azt, hogy “albérletben lakok”, helyette egyszerűen azt használnám hogy lakást bérelek/bérelünk. Ez nem egyszerűen egy helyesírási hiba, ezzel egy valótlan dolgot állítunk tényként. Persze sokan arra is lusták hogy helyesen fogalmazzanak, inkább marad a jóvanazúgy mentalitás, így szoktuk meg e.
szept. 30. 01:54
 8/12 anonim ***** válasza:
69%
Igazad van, de nem látok sok esélyt a változásra.
szept. 30. 02:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 anonim ***** válasza:
73%
Értsd már meg, hogy a nyelv változik, él! És nem te döntöd el valamiféle király módra, hogy neked mi tetszik! A nyelvet az azt beszélők alakítják, és az egyszerűsödés irányába megy! Különben a középmagyart használnánk még ma is. Én mondhatnám, hogy te vagy még arra is lusta, hogy a szótáradba egy új, hasonlóságon alapuló jelentést beépíts. Olvassál már egy kis Nádasdyt, Kálmán Lászlót, Nyest-et, Qubitot!
szept. 30. 08:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/12 Phoney ***** válasza:
100%

Nem 10-ből 8 magyar használja így, hanem ezerből legalább 999. (Én a mindennapokban pl. még a büdös életben nem hallottam senkit az eredeti jelentésében használni az albérletet, sem más kifejezést használni a bérelt lakásra.) És ha már 3-4 generációban használja mindenki "rosszul", akkor az nem hibás használat többé, hanem egyszerűen ez a szó új jelentése, a köznyelvi magyarban legalábbis. Tegnap 08:38 nagyon jól elmagyarázta, hogy született ez a jelentés.


Tele van a nyelv ilyen misznomer szavakkal (tehát ami már nem azt jelenti, amit jelent), évszázados távlatokban még a leghétköznapibb, legegyszerűbb szavaknak is össze-vissza csúszik a jelentése, de te csak ezt az egyet szúrtad ki magadnak, miközben száz másikat meg "rossz jelentésben" használsz ugyanúgy, mint mindenki más. Remélem pl. sosem nevezed krémlikőrnek a tejszínes likőröket, mert ez a misznomer pl. jóval fiatalabb az "albérletnél" ;)

szept. 30. 14:15
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!