Mesterképzésen a tolmács szaknak van értelme? Mennyire nehéz felvételizni oda és bent maradni? Van jövője?
Figyelt kérdés
2012. febr. 17. 19:41
1/8 anonim válasza:
Nyelvtől függ. Arra számíts, hogy az elhelyezkedéshez 2-3 idegen nyelven kell tudni.
Ismerősöm finnről és kínairól fordít németre és angolra. Hülyére keresi magát.
2/8 A kérdező kommentje:
elég komolyan hangzik!és kb mennyit lehet tolmácsként keresni?ill. az angol mellé milyen nyelvet lenne még érdemes tanulni?
2012. febr. 17. 19:53
3/8 anonim válasza:
szerintem az angol mellé ritka nyelvet válassz.
4/8 anonim válasza:
Van értelme, de nagyon nehéz arra számíts. Az hogy mennyit lehet vele keresni az attól függ hol dolgozol természetesen. Van ahol csak aprópénzt keresel, de ha kifogsz egy zsíros állást, akkor betegre is keresheted magad vele.
5/8 A kérdező kommentje:
Van ötleted hogy milyen ritka nyelvet lenne érdemes még tanulni?
2012. febr. 17. 20:13
7/8 anonim válasza:
amit kevesen beszélnek Magyarországon... norvég, dán, lengyel, kínai, japán, de az orosz is feljövőben van...és ha tudsz oroszul, akkor a többi szláv nyelvezt is könnyen meg tudod tanulni. én ha meg tudnám tanulni az oroszt (nem tudnám, mert nem tetszik), biztos ezt választanám, meg persze egy távol-keleti nyelvet.
8/8 anonim válasza:
azért amit az első válaszoló ír, hogy 2 idegen nyelvről fordítasz 2 másikra, az nagyon kemény... ez már nem azon múlik, h mennyit tanultál, ehhez tehetség kell, szerintem.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!