Magyar-angol tanári szak mennyire nehéz? Mennyit kell olvasni?
Mivel tanárhiány van, ezért egyre könnyebb... Ha a középszintű érettségit sikeresen és jól teljesítetted, akkor egy picit nehezebb. Elvileg már csak azt szabad tanítani, ami a tantervben van, semmi pluszat nem lehet. Ha valaki emelt szinten szeretne tanítani, akkor van még egy plusz képzés...
Sajnos ez van.
#3.
Azért ne mondd már, hogy gyilok nehéz a nagyon sok olvasás a szakon! Ha valaki egyetemre akar menni, tanár szeretne lenni, akkor szerintem a minimum, hogy tud olvasni és szöveget érteni, valamint nem is kap herótót az egésztől, szeret is olvasni. Pláne ilyen szakpár esetén... Még tesi-média-esztétika párosítás esetén azt mondanám, hogy ok (bár azért ott sem elsősorban szájhagyomány útján tanulnak az emberkék), de azért egy magyartanárnál vagy angoltanárnál szerintem minimum, hogy nem okoz neki sok nehézséget az olvasás. Bár a mai oktatási rendszerben, ki tudja... Lehet, hogy már az is pozitívum, hogy valaki tanárnak megy és nem a takarítót kell beküldeni (bár néhány mai tanárt elnézve, talán még az is jobb lenne).
Nyelvészet... Hát bocs. A magyar szak elsősorban nem arról szól, hogy "Hű, de szép ez a vers, sírjunk felette fél napot!". Nyilván az, ha egyszer fennmaradt és sokan ma is olvassák. Igenis filológia, nyelvészet stb. Aki magyartanárnak vagy angoltanárnak (ez sem csak arról szól, hogy a nyelvet beszéld, hanem leginkább nyelv, nyelvészet és irodalom az adott nyelven, valamint hozzá kapcsolódóan, plusz kultúra) az nyilván számít rá, hogy kell nyelvészetet tanulni, illetve feltehetőleg érdeklődik is legalább minimálisan a téma iránt.
Bár manapság már egyre könnyebb a tanárképzés, mert kevesen akarnak tanárnak menni a sok tanulás, kevés állami és társadalmi megbecsülés kecsegtető kombinációja miatt. (Bár lehet, hogy értelmesebb lenne inkább a megbecsülésen javítani...)
Egyébként elég viszonylag sok angol-magyar vagy magyar-angol szakos tanárt ismerek. Tény, hogy tanári pályán belül lehetne egyszerűbb területen is elhelyezkedni, ugyanakkor vannak nehezebb kombinációk is (pl.: matek-magyar, matek-töri, matek-nyelv, természettudományos tárgy-töri, töri-filozófia-magyar vagy valami reál tárgy stb.).
4. Nem értem, miért kell az olvasásnak annyira középpontban lennie, és miért kell, hogy szeressen olvasni az, aki angoltanárnak megy. Én ugyan csak angol szakot végeztem, magyart nem, de engem pont a nyelvészet érdekel jobban, az irodalom kevésbé, ezért az olvasás nem tartozik a hobbijaim közé. Nyilván elolvastam, amit a szakon kellett, de ne legyen már kötelességem állandóan az angol szépirodalmat bújni. Anno hobbiból megtanultam angolul néhány verset, mert tetszettek. Nyelvészettel kapcsolatos dolgokkal a szakom elvégzése óta is foglalkozom, de a szakra jelentkezés előtt is foglalkoztam. Írtam például egy egyszerűbb programot is, mely előre betáplált angol szavakból mondatokat rak össze. Valaki ilyet nem csinál, viszont sokat olvas, én nem közéjük tartozom. Egyébként a tanulóim elégedettek voltak velem mindig, és azt is értékelték, hogy a Hamlet első néhány szavánál kicsit tovább tudtam a szöveget angolul.
Nem okoz nehézséget az olvasás, de nem tartozik a hobbijaim közé. És még el is dicsekszem ezzel, szörnyű lehetek. :D
#7.
Azokat támadtam, akik ilyen szakra mennek úgy, hogy nehézséget okoz nekik az olvasás, meg a nyelvészet megtanulása.
Sokat kell olvasni, de meg lehet birkózni a követelményekkel.
Ami a legfontosabb: tudni kell jól beosztani az időt.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!