Hogyan lehet egyedül otthon megtanulni németül majd angolul közép szinten? Mi a legjobb módszer?
Azt hallottam hogy ha tudok már németül akkor az angolt sokkal könnyebb megtanulni, fordítva ez már nem igaz.
Régebben angolt és németet is tanultam, igaz angolt csak 1-2 osztályban, aztán csak a németet tanultam ezért is szeretném a némettel kezdeni, sajnos nem nagyon érdekelt idáig a nyelv ezért nem is tudok németül :-( csak minimálisan.
2 nyelven szeretnék megtanulni.
Arra gondoltam hogy napi 2x tanulnám, reggel 1 órát és délután is 1-2 órát.
Minnél előbb meg szeretném tanulni ezt a két nyelvet 2 évem van rá.
Szeretnék majd járni nyelv tanárhoz de erre míg nincs lehetőségem addig is otthon szeretném tanulni.
Lehetséges 2 nyelvet 2 év alatt meg tanulni középszinten?
Napi hány órát kell tanulnom ahoz hogy 2 év alatt sikerüljön?
Hogyan kezdjek neki?
Milyen módszerrel tanuljak?
Könyvet tudnátok ajánlani?
Ti hogyan tanultátok meg? (részletesen ha lehetne ki fejtenétek)
Én is most kezdem el tanulni a németet :-)
1# Sok hasznos dolgot írtál, lenne egy kérdésem hozzád, tegnapi napon vettem egy ilyen könyvet,egyenlőre ebből meg lehet tanulni németül szerinted? [link]
Az egyedül tanulás nagy hátránya, hogy félkarú óriássá válsz, majd könnyeden olvasol és írsz, de ha beszélni kell, az relatíve rettenetesen pocsék lesz.
Bár, ennek előtt ott van még az, amit #1 említ, de én kihangsúlyoznám, az átlagember egyedül tizedakkora haladást mutat fel, mint vezetővel. Mert ma nem tanulok, mert túlóráztam, ma nem tanulok, mert nagyon elkapott ez a nátha, ma nem tanulok, mert színházba megyek, mit képzeltek, nehogy már húsvétkor is tanuljak, és így múlik el az Élet.
Szerintem pont akkora a hasonlóság a két nyelv között, mint a különbség, ha van egy kis balszerencséd akkor ez mindig fordítva vezet, mint kéne.
#1 írja a módszert is, kell egy jó nyelvkönyvsorozat, magyar nyelvtani magyarázatokkal, és azon végigmenni.
Egyébként a "magyar által írt jó nyelvkönyv" az olyan valószínű fogalom, mint a Chopint zongorázó poloska, de ha más megoldás nincs, ezt kell alkalmazni - csak védekezésképpen k* sok eredeti anyagot (és itt megint nem az orosz által fordított vagy a kínai által összehordott írásokat értem) kell olvasni, hallgatni.
10 éve még azt lehetett mondani, hogy heti kétszeri csoportbajárással (azért ez heti legalább kétszeri felkészülő napot is jelent!) két év a középfokig eljutni, ebből lehetett következtetéseket levonni, ha nagyobb tempóval halad az ember, stb. Ma már egyrészt az emberiség nagyobb részének a felfogóképessége csökkent, másrészt a nyelvvizsgák is idomulnak ehhez, szóval a fene tudja.
Az angolt autodidakta módon tanultam meg. Vettem már sokféle könyvet, de amíg a teljes alap nincs meg, addig nem is érdemes tovább menni. Persze akkor csak, ha tényleg a pontosságra, a maximalizmusra törekszel. Nekem alapra a gyerekkönyvek váltak be. Tudom hülyeségnek hangzik, de mondjuk ott az angol, amiben a kiejtés teljesen más, mint a németben (C1 német nyelvvizsgám van, szóval nekem teljesen más volt), meg még a többi ragozás, igeidők, stb. stb.. Ami könyvek haladóknak voltak, ott hiányzott az alap, ami meg teljesen kezdőknek, annyit meg már én is tudtam zsigerből. Szóval, ha nulláról kezded, akkor ezt ajánlom: Geronimo Stilton- Boldogulj angolul [link] 3999 ft volt az ára Libriben.
Tematikus elrendezésű, és mindemellett a mondatok alatt le is van írva, hogy hogyan kell kiejteni a szavakat. Utána már jöhetnek a komolyabb könyvek is.
Idegennyelv-tanulás
Cél:
Idegen nyelven gondolkodni, beszélni, írni, tehát nem fordítani önmagunkban.
Egy gondolat, nézőpontváltással angollá, németté kell válnunk.
1. Koncentrációs gyakorlatok.
Könyv címe: Az összpontosítás hatalma. Ez a könyv az élet más területén is segít.
Azért kell magas szintre fejleszteni a koncentrációt, mert akkor te tudod megválasztani tudatosan, hogy mire gondolj, mire figyelj. Ezáltal kizárva a zavaró, vagy nem oda való gondolatokat, külső impulzusokat.
Egy vélemény, egy részlet.
„Ha csak félig-meddig figyelünk oda egy idegen nyelv szókincsleckéjére, valószínű¬leg semmilyen szinten nem fogjuk elraktározni. Ha azonban egy olyan országban vagyunk, ahol ezt a nyelvet beszélik, akkor szövegkörnyezetbe ágyazva újra és újra halljuk az adott szót; ekkor kénytelenek vagyunk jobban odafigyelni, így az emlékezetünkben keletkező lenyomat is sokkal tartósabb lesz.”
Jó dolog az idegen nyelvi környezet, de nem mindenkinek van meg a lehetősége ilyen környezetben tanulni.
Otthon kell megteremteni ezt. Nyitottságra kell nevelnünk magunkat. Tanulócsoport, online beszélgetőpartner, stb.
De ahogy a részletből is kitűnik, a figyelem kulcsfontosságú. Ezért gondolom azt, hogy ezt mesteri szintre kell fejleszteni. Ez az alapja mindennek!
2. Tanulás filmekkel, sorozatokkal!
Olyanokat kell megnézni, ami magyarul és németül, illetve a német nyelvű filmhez, sorozathoz, a német nyelvű felirat is megvan. Olyat kell nézni, ami leköti az ember figyelmét, felkelti az érdeklődését.
Minden filmet annyiszor kell megnézni magyar nyelven, ameddig felfogjuk a lényeget.
Utána nézzük német nyelven, német felirattal.
Fontos, hogy csak a német nyelvű szövegre, hangokra, képi jelenetekre figyeljünk. Ha nem értjük a beszédet, akkor figyelhetünk a feliratra is. De ne szokjunk ehhez hozzá. Akkor keressünk egyszerűbb nyelvezetű filmet, mesét. Teljesen ki kell kapcsolni az önmagunkban való fordítást. Koncentráció egy nyelvre. A többit a tudat alatti elintézi. Érdeklődés irányától, intelligenciától, belső állapottól, odafigyeléstől függ a megértés hossza. Türelem fontos erény.
Ahogy már volt róla szó, bár jó dolog a felirat, főleg ha nem tudja követni a tanuló a beszédet.
De a felirat elvonja a figyelmet a többi segítségtől (egyéb képi, hangi elemek.)
Ezért pár hónap után, ahogy érzi, tapasztalja az ember, a feliratot is le kell venni. Ezután már mindent eredeti nyelven kell nézni.
3. Tanulás könyvekkel, hírekkel.
Olyat kell elolvasni, amit már magyarul is ismerünk. Ami érdekel. Főleg az elején, aminek egyszerűbb a nyelvezete. Itt is külön elolvassuk a könyvet magyar nyelven, hogy legyen valami fogalmunk a szövegről, történetről. Ezután ugyan ennek a könyvnek a német nyelvű változatát is elolvassuk.
Olvasunk, olvasunk, de nem fordítunk.
Fontos, hogy csak a német nyelvre, szövegre figyeljünk. Teljesen ki kell kapcsolni az önmagunkban való fordítást.
Hírek:
Euronews, Wikipédia, Deutsche Welle, stb.
4. Kommunikáció (beszélgető partner)
5. Gyakorlás
A legfontosabb, hogy legalább napi 3-5 órát kell tanulni, gyakorolni, az adott szavakat, kifejezéseket több oldalról megismerni, így segítve a rögzülést!
Így lehet látványos haladást, eredményt elérni!
Én suliban, tanártól órákon tanulok angolt, úgyhogy az alap tanításban nem igazán tudok tippet adni. Viszont egy ideig elég rossz voltam belőle, aztán amióta elkezdtem olvasni saját magam szórakoztatására (cikkek, könyvek, blogok stb.), és kicsit már túlzottan sok filmet, és sorozatot nézek, 10-szer jobb lettem, és könnyebben tudok azóta beszélni. Ez nagyon jól fejleszti a kiejtést is.
És egy másik dolog ami nagyon segített, kicsit furán hangzik, de beszélj magadban. Az is elég, ha csak elmondod magadnak hogy pl ma mit fogsz csinálni, és már előrébb vagy.
Plusz amit sokat csinálunk osztálytársaimmal, hogy egymás között is angolul beszélünk. Baromi jól fejleszt, rá vagy kényszerítve hogy felhasználdd a tudásod, és egy idő után, majd más nyelven fogsz gondolkodni is.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!