Ha tolmács szeretnék lenni, akkor hány év után kezdhetek el dolgozni?
Én külföldön tanulok nyelvészetet, de leírom a tapasztalataim, hátha segít. Bár őszinte leszek, nem tudom hogy Magyarországon is így működik-e a rendszer. Tolmácsnak lenni nem könnyű, mert ahhoz hogy a hallott szöveget azonnal tudd fordítani mindkét nyelv tökéletes ismerete szükséges. Illetve itt nálunk ahhoz hogy komolyabb munkákat végezz, elég sok oklevél kell. Például egy nagyon közeli ismerősöm hivatásos angol-olasz tolmács, de ahhoz hogy egy gazdasági konferencián tolmácsolhasson el kellett végeznie egy "Bussiness English" kurzust, főként a kifejezések miatt.
Bónusz tipp, amit tapasztalatból mondok, a tolmácsoláshoz a legfontosabb a fonetika. És bár lehet, hogy könnyűnek tűnik, érdemes előre rágyúrni egy kis hallgatással. Mert ha például az angolról beszélünk, másként beszél egy amerikai mint egy brit és ha nem ismered a nyelvjárást, nehéz lesz felismerni a szavakat. És ez nem olyan dolog amit egy hét alatt, olyan szintre tudsz fejleszteni, hogy mindent képes vagy megérteni. Szóval ajánlom minél előbb elkezdeni, mert ez az alapja annak, hogy jó tolmács légy :)
" Szóval ajánlom minél előbb elkezdeni, mert ez az alapja annak, hogy jó tolmács légy :)
"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!