Valaki lenne olyan kedves, hogy átnézi és kijavítja a hibáimat ebben a rövid német levélben?
A feladat az volt, hogy válaszoljak egy e-mail-re amiben leírom azt hogy mit szeretnék majd Németországban csinálni. Ha esetleg valakinek vannak jobb ötletei (ami biztosan így van), az leírná? Köszönöm. (Légyszi, ne ítéljetek el a némettudásom miatt :'D)
Hallo Peter!
Vielen Dank für deine E-mail. Es war wirklich nett von dir, mir zu schreiben. Ich möchte die Sehenswürdigkeiten besichtigen, Spezialitäten probieren. Ich kann nicht warten Deutschland zu sehen. Ich möchte mich gut fühlen mit deiner Familie, und möchte ich viele von Deutshland erfahren. Ich denke, dass du viele Ideen hast, und ich bin offen für vieles.
Tschüss!
Hallo, Peter, (vessző!)
vielen (kisbetővel kezdesz!
Nekem piszok nyakatekert.
Nagyon jol irtad, egy par apro hiba van csak benne.
- A megszolitas utan nem raknak soha felkialtojelet, hanem vesszöt.
- Hallo Peter,
- IN DEUTSCHLAND möchte ich die Sehenswürdigkeiten besichtigen, Spezialitäten AUSprobieren.
- "Ich kann nicht warten Deutschland zu sehen."-
helyett:
Ich kann KAUM ERWARTEN Deutschland zu sehen.
- "Ich möchte mich gut fühlen mit deiner Familie, und möchte ich viele von Deutshland erfahren."
"gut" helyett "wohl", es a "möchte"-t nem kell megismetelni. "viel" helyett "vieles", es "von Deutschland" helyett "über". Tehat helyesen:
Ich möchte mich WOHL fühlen mit deiner Familie, und vieleS ÜBER das Land erfahren.
- "Tschüss"- ezt szoban szoktak hasznalni, levelben ebben az esetben a helyes:
Liebe Grüsse, vagy: herzliche Grüsse
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!