Esetleg valaki le tudná fordítani ezt a mondatot angolra?
Figyelt kérdés
Magyarországon, magyar szemészorvos által kiállított, magyar nyelvű recept is megfelelő, vagy jobban preferálnák, ha az Önök által megadott kategóriákat tölteném ki a "I will enter my prescription" fül alatt?2017. aug. 12. 20:36
1/2 anonim válasza:
kontextus, körülmények leírása.
Ezt ki írja kinek? Magyar angolnak? Angol magyarnak? Hogy kell ezt érteni?
2/2 anonim válasza:
Is a Hungarian prescription, written out by a Hungarian optometrist suitable or would you rather prefer that I fill out the "I will enter my prescription" tab?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!