Mit ajánlanátok, ha a 3 nyelv közül lehet választani: Német, Francia, Orosz, Latin?
Sziasztok!
Most nem róla van szó, hanem az egyik ismerősömről, mert középiskolában ezt a 4 nyelvet lehet választani angol mellé. A német az kilőve, mert abból lesz nyelvvizsgája. Így marad a 3. Én tanultam latinul és németül, franciáról és oroszról semmit sem tudok. Ő annyira az oroszt a ciril írás miatt nem akarja. A latint pedig nem azért nem ajánlottam, mert ""reális"" haszna nincsen, hanem azért, mert nem igazán érdekli a humán tantárgyak, és a római kultúra iránt sem mutat érdeklődést. A franciát én nem tudom, de a kiejtést illetően hallottam róla borzadalmakat... Ti mit választanátok?
Németet, de mondtad, hogy az kilőve.
Nekem a francia iszonyat unszimpatikus nyelv, szóval azt tuti nem választanám:) Orosz az vicces, bár biztos nehéz, de szerintem jól hasznosítható. Latin csak akkor jó, ha jogra vagy orvosira szeretnél menni. De még ott is el lehet lenni, ha nincs alapod. Szóval marad az orosz:)
no, azért ne feledjük el az orvosin és a jogon kívül a történelmet, filozófiát, teológiát, magyarországi latinságot (mi a latinban lenne a legérdekesebb), nyelvészetet, irodalmat.
De maradjunk a franciánál és az orosznál!
Miben nehezek?
Szerintem francia, többet ér már, mint az orosz. És ez, hogy nehéz a kiejtés, nehéz a helyesírás csak mind kamu duma azoktól, akik kusták leülni és megtanulni és gyakorolni. Mert nem az. Rá lehet érezni, szép, dallamos nyelv, persze az elején nema legegyszerűbb a 2-féle nem és az igeragozás, de erre is az a válaszom, hogy le kell ülni, megtanulni. 5 éve tanulom és szeretem.
Szóval francia.
Ha még utána akar más nyelveket tanluni, akkor latin. Én is tanulok latinul, a spanyol gyerekjáték emiatt, az angol is könnyebb, és az olaszt is szinte teljesen megértem. A francia is latin eredetű.
Egyébként én is az oroszt választanám, elképzelhető, hogy a kínai és angol mellett az egyik legfontosabb nyelv lesz...:)
Az iskolában viszont csak az ókori Rómát és a klasszikus kultúrát tanítják, középkorról egy szó sem esik. A biológia tankönyvben lehet, hogy meg lesznek adva a szervek latin nevei, de semmi ilyen nincs latinon. Nem beszélve a jogról.
Igaz, a latin a későbbiekben mindarra hasznos lehet, amit a kérdező mondott, de a munkaerő-piacon nem ér semmit.
Ha a cirill betűk miatt nem bírja az oroszt, akkor marad a francia.
A középkori, keresztény és neolatin valóban ki van szorítva, de ez szakmai, és nem ideillő téma.
Őt tkp. nem érdekli az ókor se a humán tantárgyak, mert akkor lenne tényleg hasznos. Igen, a magyar nyelvtan legtöbb részét a latin gyakorlatosítja, és a legtöbb, más nyelvekben kivételként szereplő nyelvtant is. De, mondom, ha a kémia-biológia és a nyelvek *beszélését* szereti, akkor nem hinném, hogy ezt a versek skandálása, és felolvasása jelentené. ;)
A munkaerőpiacon noha nincs értéke, ám az egyetemen nyelvészeti, irodalmi, filozófiai, teológiai, filológiai, történész szakokon szükséges a nyelv gyakorlati, és kultúrális ismerete, ha nem is tantervileg, de szakmailag bezony.
És azt is tudom, hogy ez abszolút tanárfüggő, de nem lenne probléma, mert tudnék neki segíteni.
Ezért marad a francia és az orosz? Szerintetek melyik lenne jobb? melyik tanárfüggőbb?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!