Mi a legpontosabb fordítása? I'm gonna make the rest of my life the best of my life.
Figyelt kérdés
2016. szept. 25. 06:59
1/3 anonim válasza:
A hatralevo eveim lesznek a legjobbak/legszebbek.
2/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm!
2016. szept. 25. 07:40
3/3 anonim válasza:
Az életem hátralévő részét fogom a legjobbá tenni. Valahogy így. Az első nem hangsúlyozta ki, hogy itt arról van szó, hogy nem csak lesz, hanem az illető tesz is érte hogy jó/szép legyen. Ez fontos.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!