Francia és olasz után nagyon nehéz a portugál? Hátrány ha nem tudok spanyolul?
Úgy hallottam a spanyol meg a portugál nagyon hasonlítanak.Spanyolul viszont nem tudok.
Franciát a gimi 4 éve alatt is tanultam,kicsit már előtte is és felsőfokon vagyok belőle.Van nyelvvizsgám is,voltam versenyeken szóval az tényleg nagyon jól ment.Az olaszt viszont tavaly nyáron kezdtem tanulni,akkor még csak igeragozásokat,alapszavakat.Év közben foglalkoztam vele kisebb nagyobb szünetekkel.Tanultam már pl. passato prossimot,imperfettot.De az olaszt egyedül tanulom,ezért nincs olyan stabil tudásom mint franciából.De érzem közben hogy egyre többet tudok.
A portugál nyelvtan sokkal nehezebb mint pl a francia vagy teljesen ugyanaz?
És az nem baj ha nem tudok spanyolul,szóval a francia meg az olasz is ugyanannyi előnyt adnak a portugálhoz?
Tanultam mind a négy nyelvet, olaszt, spanyolt most is. Véleményem szerint, ha nem tudsz spanyolul akkkor is könnyen bele fogsz rázódni, de pont emiatt nehéz is, ugyanis rettenetesen könnyű keverni. Pl.egyszer portugál dolgozatot félig spanyolul írtam meg, úgy hogy fel sem tűnt, utána vettem észre. Nem tudom milyen szintre akarsz eljutni, de azt javaslom ha az olaszt is most kezdted ne kezd el a portugált most, mert teljesen össze fogsz zavarodni.
Francia-portugál nyelvtant annyira nem tudom megmondani mert nem tanultam minden igeidőt egyikből sem.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!