Ezt valaki letudja forditani nyelvtanilag helyesen angolra?
Figyelt kérdés
Sziasztok neztem egy poenos videot ahol korubelul az alabbi mondatt hangzott el.
" Masod unokatestverem heveny vesekereg problemaval Patáliába utazott, hogy kiserleti magfizikaval foglalkozzon!"
Ezt letudja valaki forditani?
2016. ápr. 30. 19:26
1/3 anonim válasza:
My second cousin, who suffers from chronic cortical kidney problem, travelled to Patália to do experimental nuclear physics.
2/3 A kérdező kommentje:
Uhh nagyon szepen koszonom, ugyes vagy
2016. ápr. 30. 19:32
3/3 anonim válasza:
Illetve ha a Patáliát is angolul akarod, akkor cseréld ki Rumpus-ra!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!