Mit jelent a francia nyelvben, hogy "lorsque", "lorsqu'un" és "lorsqu'au"? És, hogy mondják franciául, hogy "valahogy", "úgy" és "valamerre" szót?
Figyelt kérdés
Válaszadó(k)nak előre is köszönöm!!!2016. ápr. 26. 21:05
1/3 anonim válasza:
Jobban szeretném, ha egy-egy szóra nem külön kérdeznél rá, hanem mondatba helyeznéd őket.
A "lorsque" - mondattól függően a "quand" = mikor, amikor- szinomímája.
A lorsqu'un - amikor egy, a "lorsqu'au" tudtommal nem látezik, csak a "lorsqu'on". Ezt pedig csak mondatban lehet megérteni rendesen.
Az úgy szónak is több fordítása van, legegyszerűbb a "comme", ami inkább úgy, mint-et jelent.
Lehet az így-úgy szavakra a comme-ci comme-ça szavakat is használni, de ez sem mindig ugyanazt jelenti.
A valamerre - quelque part, a valahogy-nak több fordítása is van, pl. en quelque sort.
De mondom, példák nélkül ne várj pontos fordítást, mert ezek mind mondatfüggőek, és többfajta lehetőségük van.
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm a választ.
Rendben,máskor írok mondatokat.
2016. ápr. 27. 12:32
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!