Valaki lefordítaná ezt helyesen angolra? Egy plakátra kellene.
Figyelt kérdés
"Az élet ott kezdődik, ahol a komfortzónád véget ér."2016. ápr. 24. 21:08
1/5 anonim válasza:
Life starts, where you're comfort zone ends.
2/5 anonim válasza:
Az eredeti idézet így hangzik:
"Life begins at the end of your comfort zone."
3/5 anonim válasza:
AZ első még a you're és a your között sem tud különbséget tenni.... lol
5/5 anonim válasza:
lemaradt: Neale Donald Walsch nevehez fuzodik a kijelentes, ugyhogy ugy jo ahogy az elobbi valaszolo is irta.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!