Tényleg igaz, hogy a tolmácsolás csak időszakos munka, hosszabb távon nem lehet megélni belőle?
Lényeg a lényeg: idén kezdtem az anglisztika szakot a Debreceni Egyetemen. A csoportból sokan készülnek fordító-tolmácsnak, viszont akad jópár olyan egyén (köztük Én is), aki Tanárnak készül. Igaz, hogy ennek a munkának is megvan a maga neheze, hiszen ki ismer olyat, hogy könnyű munka? Ennek ellenére vonz ez a pálya, hiszen Anyukám is tanárként dolgozik.
Többször hallottam már olyat, hogy a tanári pálya jónak számít, hiszen Rájuk állandóan szükség van, ellenben a fordító-tolmács munka csupán időszakos, nincs rá állandó igény.
Az angolt középfokon beszélem, a gimis éveim alatt még tanultam franciát is, ez volt a 2. idegen nyelv. Egyelőre minden idegszálammal az angolra törekszem, hiszen most ez a fontos. Franciából sok dolog kiesett, hiszen jó ideje nem gyakoroltam, úgy gondolom, majd ha megszerzem a diplomát 4 év múlva, akkor fogok újra nekigyürkőzni.
A volt gimnázium egy 20000 fős kisvárosban található, nagyon szerettem oda járni, a korábbi tanáraimmal is tartom a kapcsolatot. Ha minden jól alakul, 2020-ban diplomázom. Ebben az évben fog nyugdíjba vonulni az a tanárnő, aki nekem tanította az angolt, viszont 2021-ben a kolléganője, aki -szintén angol szakos- is elmegy az intézményből, ezért arra gondoltam, meg fogom pályázni az állást.
Emellett gondolkodtam azon a megoldáson is, amin az egyik manikűrös ismerősöm. Ő is tanít, hétvégenként pedig műkörmöket, gél lakkokat/lakkzseléket készít. Ha már itt tartunk.. Mennyibe kerül egy műkörmös tanfolyam? Mennyi idő alatt végezhető el?
Ez jól hangzik! :)
Igazából bennem is felvetődött a külföldi élet, bár én az USÁ-ban, Angliában gondolkodtam, még semmi sem biztos, az is lehet, hogy itthon maradok.. Nehéz döntés. :/
Köszönöm szépen a választ, a műfordítás az tényleg érdekelne, persze nekem a tanítás is szinte hobbi lesz, nem munka,de az mellett szabadidőmben mindenképp szeretnék foglalkozni ezzel is.
A szlovák nyelvről annyi a véleményem, hogy a semmiből nekiülni tanulni, főleg egyedül nehéz. A nyelvtan sajnos nem egyszerű, és nagyon sokan Szlovákiában élő magyarokként sem beszélik helyesen. Én mondhatjuk szerencsés vagyok, mivel kiskorom óta voltam szlovák környezetben, és már akkor rám ragadt, annak ellenére is, hogy magyar alap- illetve középiskolába jártam, ahol a szlovák csak egy tantárgy volt, mint más nyelvek. Előnye viszont van, mivel a szlovák nyelv szinte teljesen azonos a cseh nyelvel, így ha az egyiket beszéled, akkor automatikusan a másikat is.
Én is gondolkodom, hogy főiskola után külföldre menjek, szintén Anglia vagy USA lenne a cél.
Én is a Debreceni Egyetemen végeztem anglisztikán :)
Én nem fejeztem be a tanár szakot, csak elkezdtem (hosszú történet, hogy miért döntöttem így), de így is tanítok: nyelviskolában, és én nagyon szeretem :) Édesanyám állami iskolában tanár, és épp elég sztorit mesélt ahhoz, hogy ne is akarjak ott tanítani.
Szóval ha szeretnél tanár lenni, nem muszáj állami szférában elhelyezkedni, a nyelviskolákban sokkal jobban ki lehet teljesedni, a diákok is motiváltabbak, és sulija válogatja, de általában több rugalmasság van a tanári módszer és tanterv terén is :)
Mondjuk azért nyelvsuli és nyelvsuli között is van különbség, vannak olyanok, akik szeretik hónapokig halogatni, visszatartani a fizetést. Volt ilyenhez is "szerencsém", pl. a hírhedt RING ilyen, de ahol most vagyok, az szerencsére minden szempontból megbízható munkaadó, már évek óta itt vagyok :)
De akárhogy is döntesz, sok sikert hozzá! :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!