Szerintetek? Between vagy among? Angol nyelvtani oximoron?
Gondoltam kikérem a véleményeteket. Éppen nyelvvizsgára készülök (szóbeli) és tételeket tanulok, kissé összezavarodtam, mint vasorrú bába a mágnesviharban :)))
The result of this, the risks are spread "between" the many "people" and "organisation" that contributed to the insurance pool.
A problémám a ""-közé tett szavak nyelvtanával lenne, vagyis én úgy tudom, hogy between-t két dolog közötti választáshoz ildomos használni pl: The girl can choose between apple and orange. Ezzel szemben van még az among, mikor kettőnél több dolog közül lehet választani, pl alma, narancs és banán.
A "sok ember" az véletlenül nem többes számban van (?!) - egyetemben az "organisation"-nal? Szóval akkor miért írja mégis between-ként, mintsem among-ként? Egyáltalán lehet-e ebben az esetben among-ot is használni?
Lécci segítsetek, mert vagy már 6 nyelvtani könyvet is átnéztem, de nem találtam semmit ezzel kapcsolatosan...
Bármilyen magyarázatot szívesen fogadok!
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Szerintem két dolog között gondolja. Mármint a people-t veszi az egyik félnek az organisation-t pedig a másiknak.
A többit jól gondolod: between 2 dologra vonatkozik, among kettőnél többre.
Javítsatok ki, ha hülyeséget mondok.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Nem! Az among az úgy között, hogy képzelj el egy tömeget (pár embert pl koncerten), vagy egy marék babot pl, amit leszórsz az asztalra. tehát szabálytalanul elhelyezett tárgyak, emberek KÖZÖTT 1 db vmi, amire mutatsz.
A between az meg a szabályosan elhelyezett akármik KÖZÖTT.
mint pl a 1 és 3 között a 2-es van. Remélem érted, hogy akarom mondani?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
1. A magyar nyelvvizsgatesztek egyrészt rohadt bunkók, mikor apró árnyalati különbségekkel szívóznak, pedig semmi haszna nincs megtanulni. Angol anyanyelvű ember nem tudna átmenni rajta, volt már rá példa, hogy leültettek valakit poénból, az meg bejelölt egy teszten 3-4-et mert minddel helyes.
2. Viszont ez a between most between is kell legyen és nem among. Szerintem az az ökölszabály hülyeség amit mondasz, hogy a between az 2 között az among meg több között. Az among-ot szerintem csak úgy értelmes használni, ha terjed valami valakik között. Mondjuk betegség vagy hír.
3. A mondat eleve hibás, mert "many people and organisation". Vagy organisations, vagy the organisation, így viszont mindenképp sz.ar.
Köszi Nektek!
"sztem ne ezen agyalj, mert tényleg hülyét kapsz xdxd"
Sajnos már későn szóltál... XDDDDD
gondoltam utánanézek, hát kerekedett is rendesen a szemem:
Egy másik helyről:
"Read the sentence again. Determine whether the people, places or things are involved in a direct relationship. If there is one-to-one correspondence, use "between" even when more than two people, places or things are being discussed. For example, "There is significant disagreement on this issue between Germany, France and Austria.""
Na kb itt hagytam most abba. Ez már túl bonyi nekem XDDD
Inkább bemagolom ezt a mondatot XDDDD
Facca. Gondolom amúgy ez már felsőfok... Azért szívesen visszamennék az időbe és megkérdezném az angol tanáromat... kár hogy abban az időben ilyen mondatokba még véletlenül sem botlottam :((((((((
Köszi még egyszer! Akkor maradok a between kettő, és among 3+ nál! :)))
Kedves 21:27!
Sajnos a mondat tényleg így van "the" nélkül és "s" nélkül.
Ez egy tétel, sajnos nem teszt :(((( amúgy abban jó voltam :))))
Majd még ma este megnézem a gépemen, mert ez azért nem a fejemből pattant ki -ezt biztosra tudom, azért rendelkezek ennyi önkritikával :))))- , valahol így volt leírva, de most engem is elkezdett érdekelni a forrás, könyvből vagy egy másik tételből származnak-e... ha könyvből, akkor szerintem még gondba leszek ezzel a mondattal, az általad említett hiba miatt is...
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Amit belinkeltél, kedves Kérdező, az teljesen jó szerintem, egyáltalán nem ellentmondásos a példamondatoddal
"If there is one-to-one correspondence, use "between" even when more than two people, places or things are being discussed. For example, "There is significant disagreement on this issue between Germany, France and Austria."
Tehát ha bizonyos dolgok hasonlóságát (vagy pont annak hiányát) szeretném megfogalmazni, akkor teljesen mindegy, hány alanyom van, betweent kell használni. A disagreement ugyanis a hasonlóság (egyet nem értés) hiányát fejezi ki. Olyasmi, mintha a difference szinonímája lenne (ahogy a linkedben is szerepelt)
Igazából a fő különbség az az, hogy itt ugye nem fizikai "között"ről van szó, hanem egy összehasonlításról.
Ha konkrétan, fizikailag értem, akkor a fenti szabály érvényesül: kettőnél több dolog között among, annál kevesebbnél between.
/a "nem fizikai" értelemben vett amongot viszont szintén akkor használjuk, ha több dologról van szó, mint pl: among other things (többek között) /
Dióhéj: több dolog között mindig among, kivéve ha nem fizikai értelemben veszem, hanem összehasonlítok valmit (vagy valamiket) valamivel (vagy valamikkel)
Kicsit hosszú lett, de remélem tudtam segíteni és nem mondtam hülyeséget. :)
"de dikk hát mondom hogy "a between 2, among 3+" taktika nem helyes!"
"de dik ..." Na hát ezen úgy el kezdtem nevetni, hogy majdnem lefordultam a székről :)))))))
Kedves 22:51!
Köszi, hogy ennyi időt szakítottál rám és így elmagyaráztad így már sokkal tisztább lett!
Oh, baccus. Tényleg fizikai értelemben...már emlékszem, mikor az "english grammar in use elementary"-ban csak buszos,meg kabátos példamondatok voltak, elvont fogalmak nem is!! :))))) Juj, de jó....
Amúgy megkérdezhetem, hogy milyen szinten álltok angolból? Középfokon, vagy felsőfokon?
Ezt csak azért bátorkodnék megkérdezni, mert ha kiderül, hogy ez már felsőfokú anyag, akkor nagyobb önbizalommal mennék el - a következő hónapban esedékes - középfokú vizsgára, hiszen már annál jóval többet tudok (Hála Nektek!) :))) Viszont, ha kiderül, hogy középfokú anyag.... hát akkor először is összeomlok 10 percben, másodszor meg visszaszegezem a hátsó felemet a nyelvtanhoz...(bár átnéztem rengeteg nyelvtankönyvet, de ott olyan magyarázatokra rá sem leltem amikre a neten lehet ...)
Tegnap azért még kutakodtam és még ezt találtam:
"we somtimes refer to more than two, if these can be viewed separately: Don't smoke between courses. "(ha abból egymás után 3 van)
"between-t használunk több mint két elem esetén, ha az elemek ugyanakkor jól elkülönülnek:
"Between a gorilla, chimpanzee and a monkey"
(én biztos nem tudnám megkülönböztetni őket, de az már más kérdés :))))))
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!