Van olyan idegennyelv oktatási módszer, ami nem a mai magyar idegennyelv oktatás elvén alapul?
Figyelt kérdés
Arra is gondolok, hogy angol mondathoz, kifejezéshez nem a magyar jelentés kapcsolódik. Sok feladatlap kitöltése, szókártyák angol-magyar fordítással.
Illetve sokan mondják, hogy nyelvtannal kell kezdeni az idegennyelv tanulást.
Pedig nem a nyelv lesz a nyelvtanból, hanem épp fordítva a nyelvből lesz a nyelvtan. Legalábbis ami a tanulás gyakorlatiasságát illeti.
Miért ezt a angol-magyar fordítást tanítják? Ezért is marad le az egyén, mikor egy külföldivel kell beszélni, mert az angol-magyar, mint beidegződés van benne. Előre is köszönöm az építő jellegű és az őszinte véleményeket is!
2015. jún. 18. 17:57
Sajnos még nem érkezett válasz a kérdésre.
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Te lehetsz az első, aki segít a kérdezőnek!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!