Hogyan írjuk angolul hogy "a hulladék átadásra kerül az erre jogosultsággal rendelkező szervezetnek"?
Figyelt kérdés
2015. ápr. 18. 07:34
1/4 A kérdező kommentje:
kimaradt egy szó, bocsi: "a hulladék átadásra kerül ártalmatlanításra az erre jogosultsággal rendelkező szervezetnek"
2015. ápr. 18. 07:36
2/4 anonim válasza:
Valami ilyesmire gondolnék:
The waste will be delivered to an authorized waste management organization.
Egy profibb angolos valószínű jobbat is tud ennél.
3/4 anonim válasza:
The waste material will be delivered to an authorized waste management establishment.
4/4 A kérdező kommentje:
Mindkettőtöknek köszönöm.
2015. ápr. 19. 08:17
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!