"L'éducation vise a faire des soldats. " Mit jelent ez franciában?
Figyelt kérdés
2015. jan. 3. 13:45
1/6 anonim válasza:
Kb. "A nevelés célja a katonává formálás." (Esetleg "előkészítés".)
2/6 A kérdező kommentje:
Köszi, hogy válaszoltál! :) A "vise" az úgy pontosan mit jelent?
2015. jan. 3. 14:29
3/6 anonim válasza:
Itt célozni, megcélozni. Il vise l'immortalité - A halhatatlanságot célozza, az a célja, hogy halhatatlan legyen. (Nem is szerénytelen a hapsi, mi? :D)
4/6 anonim válasza:
Egy másik példa:
Viser une cible militaire - Megcélozni egy katonai célpontot.
5/6 A kérdező kommentje:
jaj, most már megtaláltam a szótárban is. amúgy, így már teljesen világos, csak a vise szót nem találtam sehol, és nem tudtam mit jelent, és ez nagyon idegesített. és azt hittem, hogy ez valami bonyolult kifejezés, de most már látom, hogy nem, és nagyon-nagyon köszi! :)
2015. jan. 3. 15:37
6/6 anonim válasza:
Csak nem az idegenlégió toborzója
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!