Ezt mondhatom így angolul? Mi volt a baja az angol tanáromnak ezzel? Segítenél?
Az egyik angol dolgozatomban az volt a szövegben, hogy az emberek lábbal hajtják a biciklit. Majd volt egy kérdés, hogy hogyan hajtották az emberek régen a biciklit?
Én ezt válaszoltam (max 6 szót lehetett és a they meg volt adva)
they pushed it with their legs
erre a tanár bekarikázta a "it with" részt pirossal, hogy az rossz és nem is adott rá pontos...miért? Azt hittem az "it" szócskával vissza lehet utalni az alanyra...rosszul tudom?
Most amiatt elakadtam, mert nem tudom mondhatom e ezt a tételdolgozatomban:
I've been learning english for 9 years now, which sound like a long time, but at primary school i wasn't really interested in IT....stb
Bele írhatom? EZ így jó? Akkor mi volt a hiba előzőleg, miért javított ki a tanárom? nem értem...:(
Valaki segítsen kérlek titeket!
Nagyon szépen köszönöm, MEGY A ZÖLD! :))
18/L
Ó igen, észre sem vettem, elgépeltem. :)
Köszi!
Igen, ez az, nekem is jónak tűnt, de elbizonytalanított...:/ elfelejtettem megkérdezni tőle, pedig jó lett volna tudni, hogy legközelebb ne hibázzak
Ment a zöld! :)
Várom a további válaszokat is! :D
Esetleg az eredeti kérdés többesszámban volt és így a visszautaló szócska is them kell, hogy legyen it helyett? Csak tippelek, mivel nem látom az eredeti kérdést.
A második mondatod jó, kivéve, hogy az English nagy betű és a sound többes szám, ahogy az első is írta.
Köszönöm! Ment a zöld neked is! :)
A kérdés így szólt:
How did people use to drive the bike in the past?
Mivel a biciklit általános alanynak vettem, it-tel utaltam vissza rá...:) Ezért nem értem...
Téényleg erre nem is gondoltam :D Lehet ez volt a gond. Viszont a szövegből szedtem azt tudom, és ott is "with"-el említették...na mind1, azt hiszem ezt már sosem tudom meg, akkor mi volt a gond. :) Egy hét után rákérdezni a dolgozat nélkül, ciki. :)
Köszönöm, ment a zöld!
And is it correct? :D
I watch many films in original version or subtitled films and i often I read English sites about themes i'm interested in.
I watch many films in THEIR original versionS or subtitled films and I often read English LANGUAGE sites about themes I'm interested in.
THEY'VE PEDALLED WITH THEIR FEET.
A hiba szerintem ott volt, hogy nem labbal nyomtak. Hanem labbal hajtottak.
I've been learning English for 9 years now, which soundS like a long time, but at primary school I wasn't really interested in IT....stb JO
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!