Mi a különbség a make up one's mind, make a decision és a decide használatában?
Például kinyithatnál egy szótárat... Vagy guglizhatnál, angolul mindne érthetően le van ezekről írva.
make up one's mind - elhatározza magát (hogy megtesz valamit vagy hogy mit választ), komolyabb szándékot, elhatározást feltételez(het)
Pl.: At a very early age she made up her mind to become an actress.
De a döntésképtelenségre is utalhat valami egyszerű szituban.
Pl.: I can't make up my mind whether to have the salmon or the chicken.
Itt ugyanúgy használható a make a decision vagy a decide.
make a decision - valamilyen döntést hoz
Pl.: I haven't made a decision about where to go on holiday.
Pl.: The committee took several months to make a decision.
decide - dönt, eldönt
1) Ugyanaz, mint a make a decision, csak itt a decide az ige, a decision meg főnév
2) olyan értelemben is állhat, hogy hatással volt valamire, meghatároz valamit
Pl.: A few votes decided the election.
Maguk a különbségek árnyalatnyiak.
Nem sok. Talán ezek a pl mondatok rávilágítanak a klönbségre.
She had already made up our mind that she would go to the gym.
She made up her mind to go to the gym.
She decided to go to the gym.
She has come to the decision to go to the gym.
Künben a döntés ige szinte mindig lehet Perfectben vagy Simple Pastban is.
Köszönöm mindkettőtöknek!
Hasznosnak találtam a hozzászólásotokat.
Külön köszönöm az első válaszadó,kedves, empatikus útmutatását!
Igen, az árnyalatnyi különbségekre voltam kíváncsi.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!