Mi a különbség a "will" és a "be going to" jövőidő használatában?
Szívesen elmagyarázom, de igazából ha beírod a keresőbe hogy "will vagy going to" vagy "will and going to" akkor kidob egy csomó oldalt ahol már ezt kitűnően leírták, lévén ez alapvető szabály.
Egyébként a bizonytalanság a döntő: going to az majdnem biztos meg fog történni, vagy azért mert tervbe vettem, vagy azért mert elkerülhetetlennek látszik. Will az valószínű megtörténik, vagy vagy azért mert szeretném, vagy azért mert erre lehetőség van, de a going to-val szemben ez a jövő még nem olyan biztos.
Will-nek még egy olyan jelentése is van hogy "majd én!" (vagy "majd ő!"). Pl. "Mark will gladly do this." - "Mark ezt örömmel megteszi." Igaz, Mark?
ezenkívül még több szabály is van rá...
pl ígéreteknél is will-t használunk I'll always love you
vagy ha hirtelen eldöntünk valamit Look! I'll buy it(because it's very cheap)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!