Magyarról Angolra fordítás - csak magyar nyelven megjelent művek címét le kell fordítani?
Figyelt kérdés
2013. okt. 26. 17:38
1/3 anonim válasza:
Ha az egész művet akarod lefordítani akkor igen. Ha mondjuk csak megemlíted hogy van ez a mű aminek ez a címe akkor szerintem legjobb ha leírod a magyar címét és utána zárójelben az angolra fordított címet. (Sok helyen használják ezt a megoldást)
2/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen! Pont így kezdtem el :) A szövegben sok régi magyar művet említenek, de csak felsorolás szintjén... Köszi a segítséget!!!
2013. okt. 26. 18:28
3/3 anonim válasza:
Szerintem nem szokták odaírni magyarúl ha már angolul van.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!